Paroles et traduction Martin Valverde - Nadie Te Ama Como Yo (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Ama Como Yo (Bonus Track)
Никто не любит тебя так, как я (Бонус-трек)
Tanto
he
esperado
este
momento
Так
долго
я
ждал
этого
момента,
Tanto
he
esperado
que
estuvieras
así
Так
долго
ждал,
чтобы
ты
была
такой,
Cuanto
he
esperado
que
me
hablarás
Как
долго
я
ждал,
чтобы
ты
заговорила
со
мной,
Cuanto
he
esperado
que
vinieras
a
mí
Как
долго
я
ждал,
чтобы
ты
пришла
ко
мне.
Yo
se
bien
lo
que
has
vivido
Я
знаю,
что
ты
пережила,
Sé
también
porque
has
llorado
Знаю,
почему
ты
плакала,
Sé
bien
lo
que
has
sufrido
Знаю,
как
ты
страдала,
Pues
de
tú
lado
nunca
me
he
ido
Ведь
я
никогда
не
покидал
тебя.
Pues
nadie
te
ama
como
yo
Ведь
никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Mira
la
cruz
esa
es
mi
más
grande
prueba
Взгляни
на
крест
— это
моё
самое
большое
доказательство.
Nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Pues
nadie
te
ama
como
yo
Ведь
никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Pues
nadie
te
ama
como
yo
Ведь
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Mira
la
cruz
fue
por
ti
fue
porque
te
amo
Взгляни
на
крест
— это
ради
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Nadie
te
amaaaa
como
yoooo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я!
Yo
se
bien
lo
que
me
dices
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
мне,
Aunque
a
veces
no
me
hables
Даже
когда
ты
молчишь.
Se
bien
lo
que
en
ti
sientes
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Aunque
nunca
lo
compartes
Даже
если
ты
никогда
не
делишься
этим.
A
tu
lado
he
caminado
Я
шел
рядом
с
тобой,
Junto
a
ti
yo
siempre
he
ido
Я
всегда
был
с
тобой,
Algunas
veces
te
he
cargado
Иногда
я
нёс
тебя
на
руках,
Yo
he
sido
tú
mejor
amigo
Я
был
твоим
лучшим
другом.
Pues
nadie
te
ama
como
yo
Ведь
никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
Nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Mira
la
cruz
esa
es
mi
más
grande
prueba
Взгляни
на
крест
— это
моё
самое
большое
доказательство.
Nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Pues
nadie
te
ama
como
yo
Ведь
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Mira
la
cruz
fue
por
ti
fue
porque
te
amo
Взгляни
на
крест
— это
ради
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Nadie
te
ama
ni
te
amará
Никто
не
любит
и
не
полюбит
тебя
так,
Nadie
te
ama
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Uhhh...
como
yooo...
como
yooo
У-у-у...
как
я...
как
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Valverde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.