Martin Valverde - Ninguem Te Ama Como Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin Valverde - Ninguem Te Ama Como Eu




Ninguem Te Ama Como Eu
Nobody Loves You Like I Do
Agradeça a Deus agora por isso
Thank God for this now
Fala com Deus que ele te escuta
Talk to God, He hears you
Mesmo que você não tenhas palavras
Even if you have no words
Que não saibas que decir
Even if you don't know what to say
Ele te escuta
He hears you
Deus falou com um jovem de nome Daniel
God spoke to a young man named Daniel
Na Biblía ele diz, desde a primeira vez
In the Bible He says, from the first time
Que você tentou me falar Eu te escutei
That you tried to speak to Me, I heard you
Fala jovem que Deus te escuta
Speak young one, God hears you
Se alguma coisa pra você é importante
If something is important to you
Também é pra Deus
It is also important to God
Também é pra Deus
It is also important to God
Qualquer, qualquer cantante
Any, any singer
Qualque compositor
Any composer
Pode fazer una canção de amor
Can make a love song
Que esteja de moda
That is in fashion
Qualquer cantante, qualquer compositor
Any singer, any composer
Pode fazer una canção de amor
Can make a love song
Mas solamente Deus pode fazer que o amor
But only God can make love
Seja feito canção
Become a song
Solamente Deus pode fazer isso
Only God can do that
Deixe-se amar
Let yourself be loved
Deixe-se amar
Let yourself be loved
Tenho esperado este momento
I have waited for this moment
Tenho esperado que estivesses assim
I have waited for you to be like this
Tenho esperado que me fales
I have waited for you to talk to me
Tenho esperado que viesses a mim
I have waited for you to come to me
Eu sei bem o que tens vivido
I know well what you have been through
Sei também que tens chorado
I also know that you have cried
Eu sei bem o que tens sofrido
I know well what you have suffered
Pois permaneço ao teu lado
For I remain by your side
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Olhe pra cruz, é a minha grande prova
Look at the cross, it is my great proof
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Olhe pra cruz, foi por ti, porque te amo
Look at the cross, it was for you, because I love you
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
O amor faz que todos trabalhemos juntos
Love makes us all work together
O amor faz que todos trabalhemos juntos
Love makes us all work together
E que sejamos um um corpo
And that we are one body
Eu convido a um irmão
I invite a brother
Um grande amigo
A great friend
Ele o designado por Deus
He sees the one designated by God
Para que o Brasil conociera
So that Brazil would know
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Venha meu irmão
Come here my brother
Eu sei bem o que me dizes
I know well what you tell me
Ainda que nunca me fales
Even if you never speak to me
Eu sei bem o que tens sentido
I know well what you have felt
Ainda que nunca me reveles
Even if you never reveal it to me
Tenho andado ao teu lado
I have walked by your side
Junto a ti permanecido
Remained with you
Eu te levo em meus braços
I carry you in my arms
Pois sou teu melhor amigo
For I am your best friend
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Olhe pra cruz é a minha grande prova
Look at the cross, it is my great proof
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Olhe pra cruz, foi por ti, porque te amo
Look at the cross, it was for you, because I love you
Ninguém te ama
Nobody loves you
Ninguém te ama
Nobody loves you
Ninguém te amará
Nobody will love you
Ninguém te ama como eu
Nobody loves you like I do
Como eu
Like I do
Nós te agradacemos Jesus
We thank you Jesus
Porque são tantas as pessoas
Because there are so many people
Que se sentem amadas nesta noite
Who feel loved tonight
Abraça o seu peito assim
Hug your chest like this
E fala: obrigado Jesus
And say: thank you Jesus
Pelo seu amor
For your love
Que chegou para mim nesta noite
That came to me tonight
E quando o seu amor chega, Jesus
And when your love comes, Jesus
Algo de novo tem que acontecer
Something new has to happen
E eu sei, que posso acreditar
And I know, that I can only believe
Que algo de novo está acontecendo na minha vida
That something new is happening in my life
É a sua cruz que garante
It is your cross that guarantees it
Por isso eu fico tranquilo
That's why I'm calm
Está consumado
It is finished
O seu amor está celado
Your love is sealed
Eu sei, para sempre eu sei
I know, forever I know
Eu sou amado, eu sou amado
I am loved, I am loved
Eu sou amado!
I am loved!
Eu sou amado!
I am loved!
Eu sou amado!
I am loved!
Ninguém me ama como ele
Nobody loves me like He does
Ninguém me ama como ele
Nobody loves me like He does
Olhe para a cruz, sua grande prova
Look at the cross, His great proof
Ninguém me ama como ele
Nobody loves me like He does
Ninguém me ama como ele
Nobody loves me like He does
Ninguém me ama como ele
Nobody loves me like He does
Olha pra cruz, foi por mim, porque me ama
Look at the cross, it was for me, because He loves me
Ninguém me ama como ele
Nobody loves me like He does






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.