Paroles et traduction Martin Valverde - Pasajero en Transito
Pasajero en Transito
Пассажир в пути
Ya
he
cruzado
tantos
mares,
tantos
ríos.
Столько
морей
и
рек
переплыл
я,
He
dejado
en
tantos
suelos
mi
sudor.
На
стольких
берегах
оставил
свой
след.
Tantas
veces
he
ganado
y
he
perdido.
Победы
и
поражения
пережил.
Pero
sigo,
pero
sigo,
pero
sigo.
Но
иду,
иду,
иду.
En
batalla
tantas
veces
he
caído.
В
боях
не
раз
был
повержен.
Me
he
quedado
sin
palabras
y
sin
voz.
Лишался
дара
речи
и
голоса.
Tantas
veces
quise
darme
por
vencido
Часто
хотелось
сдаться,
Y
no
he
podido,
no
he
podido,
no
he
podido.
Но
не
мог,
не
мог,
не
мог.
Yo
seguiré
andando
mil
caminos.
Пойду
по
тысяче
дорог.
Yo
seguiré
soltando
mi
canción.
Буду
петь
свою
песню.
Si
en
cada
paso
se
que
vas
al
lado
mío.
Если
знаю,
что
Ты
рядом.
Yo
no
me
rindo,
no
me
rindo,
no
me
rindo.
Не
сдаюсь,
не
сдаюсь,
не
сдаюсь.
Voy
ligero
de
equipaje
en
mi
camino.
Легкий
багаж
на
плечах.
Sé
que
el
mundo
es
una
escala
nada
más.
Этот
мир
– лишь
остановка.
Soy
un
pasajero
en
tránsito
continuo.
Я
пассажир,
что
вечно
в
пути.
De
senderos
insondables
peregrino.
Странник,
идущий
по
неизведанным
дорогам.
Cada
lucha,
cada
sueño,
cada
amigo.
Каждая
борьба,
каждая
мечта,
каждый
друг.
Cada
instante
en
el
camino
junto
a
vos.
Каждый
миг
пути
рядом
с
Тобой.
He
aprendido
su
valor,
y
si
hoy
acaba
la
función,
Я
понял
их
цену,
и
если
сегодня
закроется
занавес,
Sé
bien
que
he
vivido,
he
vivido,
he
vivido.
Знаю,
я
жил,
я
жил,
я
жил.
Se
bien
que
he
vivido,
he
vivido.
Знаю,
я
жил,
я
жил.
Yo
seguiré
andando
mil
caminos...
Буду
идти
по
тысяче
дорог...
Solo
tus
huellas
son
mi
ruta
y
mi
destino.
Твои
следы
– мой
путь
и
назначение.
Yo
te
sigo,
yo
te
sigo,
to
te
sigo.
Я
иду
за
Тобой,
иду
за
Тобой,
иду
за
Тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiki Troia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.