Paroles et traduction Martin Valverde - Reina De Los Mares
Reina De Los Mares
Морская королева
Reina
de
los
mares,
Señora
del
cielo
О,
Морская
королева,
Царица
небес,
Hoy
te
beneramos
tocando
los
cueros
Сегодня
мы
почтим
тебя,
играя
на
наших
инструментах.
Oye
los
tambores,
siente
nuestro
ritmo
Слышишь
ли
ты
барабаны,
чувствуешь
ли
наш
ритм?
Para
ti
tocamos
¡oh!
Madre
de
Cristo
Для
тебя
мы
играем,
о,
Мать
Христа.
Como
el
viento
sopla
y
mueve
las
palmeras
Подобно
тому,
как
ветер
дует
и
колышет
пальмы,
Que
tu
amor
nos
mueva
el
corazón
Пусть
твоя
любовь
колышет
наши
сердца.
Hasta
Cristo,
Reina
К
Христу,
Королева.
Reina
de
los
mares,
Señora
del
cielo
О,
Морская
королева,
Царица
небес,
Bendice
a
las
Islas
y
al
Caribe
entero
Благослови
острова
и
весь
Карибский
бассейн.
Nuestros
sones
nacen
de
vivir
con
fuego
Наши
песни
рождаются
из
пылкой
жизни,
La
mezcla
del
indio,
el
español
Из
смешения
индейцев,
испанцев
Y
el
amor
del
negro.
И
любви
темнокожих.
Y
hoy
te
canta
con
amor
И
сегодня
тебе
поет
с
любовью
El
Caribe
entero
Весь
Карибский
бассейн.
Virgencita
reina
del
caribe
Дева,
королева
Карибского
моря,
Que
por
ti
me
muero
Ради
тебя
я
готов
умереть.
Y
hoy
te
canta
con
amor
И
сегодня
тебе
поет
с
любовью
El
caribe
entero
Весь
Карибский
бассейн.
Llévanos
hasta
Jesús,
Веди
нас
к
Иисусу,
Danos
vino
nuevo
Дай
нам
новое
вино.
Madre
del
Amor
Мать
Любви,
Ven
enseñanos
a
amar
Приди,
научи
нас
любви.
Danos
a
Jesús
Дай
нам
Иисуса
En
el
corazón
В
наши
сердца.
Oye
nuestra
voz
Услышь
наши
голоса,
Para
ti
es
el
son
Эта
песня
для
тебя.
Bienaventurada
Благословенная
Madre
del
señor
Мать
нашего
Господа,
Bendice,
Bendicenos
Благослови,
благослови
нас.
REINA
DE
LOS
MARES
МОРСКАЯ
КОРОЛЕВА.
Ven
aquí,
quédate,
Приди
сюда,
останься
с
нами,
Virgencita
Madre
fiel,
bendícenos
Верная
Дева-Мать,
благослови
нас.
VIRGENCITA
REINA
DEL
CARIBE
QUE
POR
TI
ME
MUERO
ДЕВА,
КОРОЛЕВА
КАРИБСКОГО
МОРЯ,
РАДИ
ТЕБЯ
Я
ГОТОВ
УМЕРЕТЬ.
Quién
me
iba
a
poder
decir
a
mi
Кто
мог
сказать
мне,
Que
la
Reina
de
los
cielos
me
iba
a
visitar
Что
Царица
небес
посетит
меня?
Pues
quién
soy
yo
Ведь
кто
я
такой?
VIRGENCITA
REINA
DEL
CARIBE
QUE
POR
TI
ME
MUERO
ДЕВА,
КОРОЛЕВА
КАРИБСКОГО
МОРЯ,
РАДИ
ТЕБЯ
Я
ГОТОВ
УМЕРЕТЬ.
Pero
qué
linda
que
se
ve
dándonos
su
bendición
Но
как
прекрасна
она,
когда
дарует
нам
свое
благословение.
Bella
dama
Прекрасная
дама.
VIRGENCITA
REINA
DEL
CARIBE
QUE
POR
TI
ME
MUERO
ДЕВА,
КОРОЛЕВА
КАРИБСКОГО
МОРЯ,
РАДИ
ТЕБЯ
Я
ГОТОВ
УМЕРЕТЬ.
Porque
en
el
Caribe
tenemos
mamá
Потому
что
на
Карибах
у
нас
есть
мать.
En
el
caribe
nos
lleva
hasta
Jesús.
На
Карибах
она
ведет
нас
к
Иисусу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.