Paroles et traduction Martin Valverde - Una Tonta Canción de Confianza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Tonta Canción de Confianza
A Foolish Song of Trust
Si
es
que
te
sientes
solo
y
cansado
If
you
are
feeling
alone
and
tired
Si
es
que
problemas
hay
a
tu
lado
If
there
are
problems
beside
you
Sientes
que
el
mundo
You
feel
that
the
world
Se
quiere
venir
sobre
ti
Wants
to
come
over
you
Mira
hacia
arriba,
buscalo
a
El
Look
up
to
Him,
look
for
Him
Verás
que
cerca
esta
de
ti
You
will
see
that
He
is
near
you
Verás
que
pronto
te
ayuda
You
will
see
that
soon
He
will
help
you
Y
te
viene
a
decir:
And
He
will
come
to
tell
you:
NO
TE
PREOCUPES,
MIRA,
CUENTA
CONMIGO.
Do
not
worry,
look,
you
can
count
on
me.
NO
TE
PREOCUPES,
PORQUE
YO
ESTOY
CONTIGO.
Do
not
worry,
because
I
am
with
you.
RECUERDA
QUE
SIEMPRE
ESTOY
A
TU
LADO
Remember
that
I
am
always
by
your
side
RECUERDA
QUE
YO
NUNCA
TE
HE
DEJADO.
Remember
that
I
have
never
left
you.
NO
TE
DEJES
LLEVAR
POR
LA
IMPACIENCIA.
Do
not
let
yourself
be
carried
away
by
impatience
NO
TRATES
DE
USAR
TU
PROPIA
CIENCIA.
Do
not
try
to
use
your
own
science.
MIRA,
TODO
LO
HAGO
YO
A
MI
TIEMPO.
See,
I
do
everything
in
my
time.
PORQUE
MI
TIEMPO
ES,
POR
DEMAS,
PERFECTO
Because
my
time
is,
by
far,
perfect
NO
TEMAS
MÁS.
TEN
FE
EN
MÍ.
Do
not
fear
any
more.
Have
faith
in
me.
NO
NO
TE
PREOCUPES,
DE
NADA
SIRVE
AFANARSE.
Do
not,
do
not
worry,
it
is
useless
to
worry.
NO
TE
PREOCUPES,
MIRA,
CUENTA
CONMIGO.
Do
not
worry,
look,
you
can
count
on
me.
NO
TE
PREOCUPES,
PORQUE
YO
ESTOY
CONTIGO.
Do
not
worry,
because
I
am
with
you.
RECUERDA
QUE
SIEMPRE
ESTOY
A
TU
LADO
Remember
that
I
am
always
by
your
side
RECUERDA
QUE
YO
NUNCA
TE
HE
DEJADO.
Remember
that
I
have
never
left
you.
NO
TE
DEJES
LLEVAR
POR
LA
IMPACIENCIA.
Do
not
let
yourself
be
carried
away
by
impatience
NO
TRATES
DE
USAR
TU
PROPIA
CIENCIA.
Do
not
try
to
use
your
own
science.
MIRA,
TODO
LO
HAGO
YO
A
MI
TIEMPO.
See,
I
do
everything
in
my
time.
PORQUE
MI
TIEMPO
ES,
POR
DEMAS,
PERFECTO
Because
my
time
is,
by
far,
perfect
TODO
ESTA
EN
MIS
MANOS
Everything
is
in
my
hands
TODO
ESTA
EN
MIS
MANOS
Everything
is
in
my
hands
No
hay
por
qué
temer
si
Tú
estas
aqui
There
is
no
need
to
fear
if
You
are
here
Si
vives
en
mi,
señor.
If
you
live
in
me,
Lord.
No,
no
me
afano
mas,
no
me
preocupo
mas.
No,
I
do
not
worry
anymore,
I
do
not
worry
anymore.
Confio
en
ti,
Señor,
yo
se
que
todo,
Tú
lo
haras.
I
trust
you,
Lord,
I
know
that
you
will
do
everything
Cuenta
conmigo,
yo
cuento
contigo.
You
can
count
on
me,
I
count
on
you.
NO
hay
por
qué
temer
si
Tú
estas
aquí-
There
is
no
need
to
fear
if
You
are
here
-
Llenandome
de
tu
paz,
oh
Señor
.
Filling
me
with
your
peace,
oh
Lord.
Dandome
fuerzas
Giving
me
strength
Y
dandome
calma
para
poder
seguir
And
giving
me
calmness
to
be
able
to
continue.
Dandome
de
tu
amor
y
tu
paz
para
repartir.
Giving
me
of
your
love
and
your
peace
to
share.
No
hay
por
qué
temer
There
is
no
need
to
fear
Si
Tú
estas
aqui
y
vives
en
mi,
Señor!
If
You
are
here
and
you
live
in
me,
Lord!
No,
no
me
afano
(no
me
preocupo
más)...
No,
I
do
not
worry
(I
do
not
worry
anymore)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Intimo
date de sortie
29-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.