Martina La Peligrosa - Deja La Pelea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martina La Peligrosa - Deja La Pelea




Deja La Pelea
Прекрати ссору
Mira, no pelees conmigo quedate tranquilo, deja la pelea
Послушай, не ссорься со мной, успокойся, прекрати ссору
Calma, llename de besos y olvidate de eso, deja la pelea
Успокойся, поцелуй меня и забудь про это, прекрати ссору
Otra discusión, tu usas la cabeza y yo el corazon,
Очередной спор, ты используешь голову, а я сердце,
Debes entender, no eres el que siempre tiene la razón
Ты должен понять, ты не всегда прав
Otra discusión, que sea diferente en esta ocasión
Очередной спор, пусть он будет другим в этот раз
Tienes que aprender, no es la forma de ganarte mi atención
Ты должен научиться, это не способ завоевать мое внимание
Para hablar claro no hay que ofendernos, si estas amarga'o
Чтобы говорить ясно, не нужно оскорблять друг друга, если ты зол
Ya veras que con mis besos yo te endulzo la boquita.
Ты увидишь, что мои поцелуи сделают твой ротик сладким.
Mira, no pelees conmigo quédate tranquilo, deja la pelea
Послушай, не ссорься со мной, успокойся, прекрати ссору
Calma, llename de besos y olvidate de eso, deja la pelea
Успокойся, поцелуй меня и забудь про это, прекрати ссору
Si yo fuera tu, buscaria la forma de cuidar mi amor,
Если бы я был тобой, я бы искал способ сохранить нашу любовь,
Debes entender lo que intento es arreglar la situación
Ты должен понять, я пытаюсь исправить ситуацию
Si tu fueras yo, me estuviera riendo de esta discusión
Если бы ты был мной, ты бы смеялся над этим спором
Debes aprender, dilo suavecito yo entiendo mejor
Ты должен научиться, говори помягче, я лучше пойму
Para hablar claro no hay que ofendernos, si estas amarga'o
Чтобы говорить ясно, не нужно оскорблять друг друга, если ты зол
Ya veras que con mis besos te saco una sonrisita
Ты увидишь, что мои поцелуи вызовут у тебя улыбку
Ay! niño no pelees conmigo, yo te quiero mucho
Ох! малыш, не ссорься со мной, я очень тебя люблю
Si me hablas bonito mira yo te escucho
Если ты будешь говорить со мной ласково, я тебя выслушаю
Yo se que soy intensa, que pierdes la paciencia
Я знаю, что я эмоциональна, что ты теряешь терпение
Pero pa que te quiera como yo, tu no la vas a encontrar
Но такой, как я тебя люблю, ты больше нигде не найдешь
(En ningun lado)
(Нигде)
Mira, no pelees conmigo quedate tranquilo, deja la pelea
Послушай, не ссорься со мной, успокойся, прекрати ссору
Calma, llename de besos y olvidate de eso, deja la pelea
Успокойся, поцелуй меня и забудь про это, прекрати ссору
Mira, no pelees conmigo niño, quedate tranquilo, deja la pelea
Послушай, не ссорься со мной, малыш, успокойся, прекрати ссору
Calma, llename de besos y olvidate de eso, deja la pelea
Успокойся, поцелуй меня и забудь про это, прекрати ссору
Deja la pelea, deja la pelea, anda deja deja deja
Прекрати ссору, прекрати ссору, давай, прекрати, прекрати, прекращай
Déjate de eso muchachooo
Хватит, парень
Deja la peleaaa
Прекрати ссориться





Writer(s): Jairo Andres Baron Torres, Martha Liliana Lopez Llorente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.