Martina La Peligrosa - Resucitar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martina La Peligrosa - Resucitar




Resucitar
Resuscitate
No me voy a disculpar por lo que soy
I will not apologize for who I am
He cargado tantas mierdas hasta hoy
I have carried so much shit up until today
Los gritos de mi padre
My father's yelling
El llanto de mi madre
My mother's tears
Heridas que pensé que había sanado
Wounds that I thought I had healed
Pero que aún me arden
But they still burn me
A veces me siento fuerte
Sometimes I feel strong
Me he partido el culo trabajando
I have worked my ass off
No me quejo cuando tengo suerte
I don't complain when I am lucky
Las piedras que me tiran las sigo esquivando
I keep dodging the stones that are thrown at me
Habla lo que quieras de
Say whatever you want about me
La verdad es que no sabes na'
The truth is that you don't know anything
Ya tantas veces morí
I have already died so many times
Tantas tuve que resucitar
I have had to resurrect myself so many times
siempre me ves sonreír
You always see me smile
Y así es como yo quisiera estar
And that's how I would like to be
No esperes tanto de
Don't expect so much from me
Yo soy solo un ser humano más
I am just another human being
Déjame llorar, déjame llorar
Let me cry, let me cry
Déjame llorar, déjame llorar
Let me cry, let me cry
Déjame, déjame, déjame llorar
Let me, let me cry
Vuelo alto, pero le temo al vacío
I fly high, but I am afraid of the void
Atravieso el fuego, pero aún tengo frío
I walk through fire, but I am still cold
Después del totazo aprendo la lección
After the hit, I learn the lesson
Me gusta cuando canto
I like it when I sing
Que me presten atención
When people pay attention to me
Se me rompe el corazón fácilmente
My heart breaks easily
Creo en casi todo
I believe in almost everything
Hasta en la gente
Even in people
Aprendí que no hay na' en el mundo entero
I learned that there is nothing in the whole world
Que te llene el corazón
That can fill your heart
Si no te amas primero
If you don't love yourself first
Habla lo que quieras de
Say whatever you want about me
La verdad es que no sabes na'
The truth is that you don't know anything
Ya tantas veces morí
I have already died so many times
Tantas tuve que resucitar
I have had to resurrect myself so many times
siempre me ves sonreír
You always see me smile
Y así es como yo quisiera estar
And that's how I would like to be
No esperes tanto de
Don't expect so much from me
Yo soy solo un ser humano más
I am just another human being
Déjame llorar, déjame llorar
Let me cry, let me cry
Déjame llorar, déjame llorar
Let me cry, let me cry
Déjame llorar, déjame llorar
Let me cry, let me cry
Déjame gritar, déjame cantar
Let me scream, let me sing
Déjame fallar, déjame sanar
Let me fail, let me heal
Déjame llorar, déjame llorar
Let me cry, let me cry
Estando en el fondo solo pude volar y salir
When I was at the bottom, I could only fly and leave
Hay tanto pa' vivir, las cosas sencillas que me hacen reír
There is so much to live for, the simple things that make me laugh
El alma mía me espera en El Carito
My soul awaits me in El Carito
Mis amigos los abrazo de un amor bonito
I embrace my friends with a beautiful love
Ya me perdoné, con mi luz me reencontré
I have forgiven myself, I have found myself again
Alumbra la luna y de espaldas al mar, toda la sal ya me quité
The moon shines and with my back to the sea, I have removed all the salt
En la mano me tatué "respira"
I tattooed "breathe" on my hand
Así recuerdo que estoy viva
So I remember that I am alive
Lloré tanto de frío
I cried so much from the cold
Y fluyendo como un río
And flowing like a river
El veneno me alejé
I got rid of the poison
Yo siento que es tiempo de ser feliz, otra vez
I feel that it is time to be happy again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.