Paroles et traduction Martina La Peligrosa - Sonríe Princesa
Sonríe Princesa
Улыбнись, принцесса
Es
que
nadie
nos
dijo
que
esto
no
sería
fácil
Ведь
никто
не
сказал,
что
это
будет
легко
Andar
cargando
con
las
penas
Жить,
неся
бремя
горестей
No
me
tiró
al
suelo,
pero
casi
Она
почти
сбила
меня
с
ног
Debes
creer
hay
ángeles
Но
надо
верить
в
ангелов
Yo
tropecé,
sentí
caer,
lo
pude
ver
y
caminé
Я
запнулся,
чуть
не
упал,
я
видел
это
и
пошел
дальше
Guarda
allí
en
tu
corazón
solo
lo
bueno,
Храни
в
своем
сердце
только
хорошее,
No
te
intoxiques
con
recuerdos
tristes
ni
resentimientos
Не
отравляй
себя
горькими
воспоминаниями
или
обидами
El
tiempo
pasa,
las
penas
se
olvidan
Время
идет,
боль
проходит
Las
lágrimas
que
derramaste,
hoy
te
quitan
la
sed
Слезы,
что
ты
пролил,
сегодня
утолят
твою
жажду
Y
sanan
tus
heridas
И
залечат
твои
раны
Sonríe
princesa
Улыбнись,
принцесса
Que
así
eres
perfecta
Ведь
ты
совершенна
Única,
sensacional
Уникальна,
исключительна
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh,
yeh
Так
прекрасна
и
так
настоящая,
ух,
да
Sonríe
princesa
Улыбнись,
принцесса
Que
así
eres
perfecta
Ведь
ты
совершенна
Única,
sensacional
Уникальна,
исключительна
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh
Так
прекрасна
и
так
настоящая,
ух
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Твои
глаза
не
сочетаются
с
грустью,
нет
No,
que
no,
ya
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Твои
глаза
не
сочетаются
с
грустью,
нет
No,
que
no,
ya
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Que
no
ya
no,
hey
Так
что
нет,
эй
Olvida
to'
lo
malo
y
vete
detrás
de
tus
sueños
Забудь
обо
всем
плохом
и
следуй
за
своими
мечтами
La
vida
es
una
sola
y
no
tiene
precio
ni
dueños
Жизнь
одна,
и
она
не
имеет
ни
цены,
ни
хозяев
Ten
el
valor
de
continuar
Найди
в
себе
силы
идти
дальше
Ponte
de
pie,
sal
erguida,
defiéndete
y
camina
Поднимись,
выпрями
спину,
заступись
за
себя
и
иди
No
tienes
que
ser
igual
deja
un
rastro
de
perfumes
Не
нужно
быть
как
все,
оставь
за
собой
шлейф
ароматов
Y
pedacitos
de
estrellas
al
andar
И
блестящих
звезд
на
своем
пути
El
tiempo
pasa,
las
penas
se
olvidan
Время
идет,
боль
проходит
Las
lágrimas
que
derramaste
hoy
te
quitan
la
sed
Слезы,
что
ты
пролил,
сегодня
утолят
твою
жажду
Y
sanan
tus
heridas
И
залечат
твои
раны
Sonríe
princesa
Улыбнись,
принцесса
Que
así
eres
perfecta
Ведь
ты
совершенна
Única,
sensacional
Уникальна,
исключительна
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh,
yeh
Так
прекрасна
и
так
настоящая,
ух,
да
Sonríe
princesa
Улыбнись,
принцесса
Que
así
eres
perfecta
Ведь
ты
совершенна
Única,
sensacional
Уникальна,
исключительна
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh
Так
прекрасна
и
так
настоящая,
ух
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Твои
глаза
не
сочетаются
с
грустью,
нет
No,
que
no,
ya
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Que
no,
ya
no
Так
что
нет
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Твои
глаза
не
сочетаются
с
грустью,
нет
No,
que
no,
ya
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Que
no,
ya
no
Так
что
нет
Tus
ojo
no
combinan
con
tristeza,
no
Твои
глаза
не
сочетаются
с
грустью,
нет
Sino
con
grandeza,
chocolate
y
fresa
А
только
с
величием,
шоколадом
и
клубникой
Sonríe
porque
eres
una
princesa
Улыбнись,
ведь
ты
принцесса
Hey,
hey,
hey,
eh,
hey
Эй,
эй,
эй,
эх,
эй
Sonríe
por
que
eres
una
princesa
Улыбнись,
ведь
ты
принцесса
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Sonríe
porque
eres
una
princesa
Улыбнись,
ведь
ты
принцесса
Na-na-na-na-na,
ah
На-на-на-на-на,
ах
Sonríe
porque
eres
una
princesa
Улыбнись,
ведь
ты
принцесса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Andres Baron Torres, Martha Liliana Lopez Llorente
Album
Alma Mía
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.