Paroles et traduction Martina La Peligrosa feat. Jiggy D - Tus Ojos
Como
dos
perlas
de
diamantes
de
un
tesoro
Like
two
diamond
pearls
from
a
treasure
Son
tus
ojos
Your
eyes
are
La
naturaleza
linda
belleza
vegetal
The
beautiful
verdant
nature
Son
tus
ojos
Your
eyes
are
Son
tus
ojos
Your
eyes
are
Son
tus
ojos
Your
eyes
are
Son
tus
ojos
Your
eyes
are
Estoy
enamorá
de
ti
I'm
in
love
with
you
El
mundo
se
detiene
si
The
world
stops
if
Cuando
yo
te
miro
mi
corazón
suelta
un
suspiro
When
I
look
at
you,
my
heart
sighs
Me
enamoro
de
tu
boca
I
fall
in
love
with
your
mouth
Me
enamoro
de
tus
ojos
verdes
como
el
mar
I
fall
in
love
with
your
green
eyes
like
the
sea
Estoy
enamorá
de
ti
I'm
in
love
with
you
Que
cosa
mas
loca
What
a
crazy
thing
El
mundo
se
detiene
si
The
world
stops
if
Te
beso
en
la
boca
I
kiss
you
on
the
mouth
Tu
sonrisa
es
preciosa
Your
smile
is
beautiful
Eres
mi
más
grande
deseo
You
are
my
greatest
desire
Quiero
dormir
en
tu
boca
I
want
to
sleep
in
your
mouth
Y
vivir
allá
en
tus
ojos
verdes
como
el
mar
And
live
there
in
your
green
eyes
like
the
sea
Estoy
enamorá
de
ti
I'm
in
love
with
you
Que
cosa
mas
loca
What
a
crazy
thing
El
mundo
se
detiene
si
The
world
stops
if
Te
beso
en
la
boca
I
kiss
you
on
the
mouth
Pienso
en
ti
cuando
te
vas
I
think
about
you
when
you
leave
Mira
no
sueño
cuando
no
estás
See,
I
don't
dream
when
you're
not
here
Vida
mía
lo
que
siento
nunca
acabará
My
life,
what
I
feel
will
never
end
Mírame,
bésame,
quiéreme,
agárrame,
apriétame
Look
at
me,
kiss
me,
love
me,
hold
me,
squeeze
me
échame
agua
fría
Throw
cold
water
on
me
Que
se
me
quema
el
cuerpo
My
body
is
burning
Son
tus
ojos
Your
eyes
are
Cuando
te
veo
me
paro
como
un
semáforo
en
rojo,
ojo
When
I
see
you,
I
stop
like
a
red
light,
watch
out
No
me
malinterpretes
Don't
misunderstand
me
Comienzo
nuevamente
I'll
start
over
Quise
decir
que
si
te
veo
tengo
que
detenerme
I
meant
that
if
I
see
you,
I
have
to
stop
Pongo
freno
eh
mano,
nos
tocamos,
nos
besamos
I
put
the
brake
on,
we
touch
each
other,
we
kiss
Nos
escapamos
pa'l
tayrona
por
la
zona
o
Palomino
We
escape
to
Tayrona,
Palomino
area
Que
solo
se
escuchen
olas
To
hear
only
the
waves
Hola,
buen
dia.
Hello,
good
day.
Pueden
pasar
horas
pueden
pasar
días
Hours
can
pass,
days
can
pass
Mirando
tus
ojos,
nunca
me
aburriria
Looking
into
your
eyes,
I
would
never
get
bored
Estoy
tragao,
pensé
que
lo
sabías
I'm
crazy,
I
thought
you
knew
Te
confieso
que
aveces
en
la
noches
cuando
no
te
tengo
no
puedo
dormir
I
confess
that
sometimes
at
night
when
I
don't
have
you,
I
can't
sleep
Es
que
si
te
vas
de
mi
pueblo
te
juro
por
Dios
que
me
puedo
morir
Because
if
you
leave
my
town,
I
swear
to
God
I
could
die
Estoy
enamorá
de
ti
I'm
in
love
with
you
Que
cosa
mas
loca
What
a
crazy
thing
El
mundo
se
detiene
si
The
world
stops
if
Te
beso
en
la
boca
I
kiss
you
on
the
mouth
Estoy
enamorá
de
ti
I'm
in
love
with
you
Que
cosa
mas
loca
What
a
crazy
thing
El
mundo
se
detiene
si
The
world
stops
if
Te
beso
en
la
boca
I
kiss
you
on
the
mouth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Andres Baron Torres, Martha Liliana Lopez Llorente, Hearton Eduardo Lever Criado
Album
Alma Mía
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.