Paroles et traduction Martina La Peligrosa feat. Jiggy D - Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
dos
perlas
de
diamantes
de
un
tesoro
Как
две
жемчужины,
бриллианты
из
сокровищницы
La
naturaleza
linda
belleza
vegetal
Прекрасная
растительность
природы
Estoy
enamorá
de
ti
Я
влюблена
в
тебя
El
mundo
se
detiene
si
Мир
останавливается,
когда
Cuando
yo
te
miro
mi
corazón
suelta
un
suspiro
Я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
испускает
вздох
Me
enamoro
de
tu
boca
Я
влюбляюсь
в
твои
губы
Me
enamoro
de
tus
ojos
verdes
como
el
mar
Я
влюбляюсь
в
твои
зеленые,
как
море,
глаза
Estoy
enamorá
de
ti
Я
влюблена
в
тебя
Que
cosa
mas
loca
Какая
же
это
безумие
El
mundo
se
detiene
si
Мир
останавливается,
когда
Te
beso
en
la
boca
Я
целую
тебя
в
губы
Tu
sonrisa
es
preciosa
Твоя
улыбка
прекрасна
Eres
mi
más
grande
deseo
Ты
мое
самое
большое
желание
Quiero
dormir
en
tu
boca
Хочу
уснуть
на
твоих
губах
Y
vivir
allá
en
tus
ojos
verdes
como
el
mar
И
жить
там,
в
твоих
зеленых,
как
море,
глазах
Estoy
enamorá
de
ti
Я
влюблена
в
тебя
Que
cosa
mas
loca
Какая
же
это
безумие
El
mundo
se
detiene
si
Мир
останавливается,
когда
Te
beso
en
la
boca
Я
целую
тебя
в
губы
Pienso
en
ti
cuando
te
vas
Я
думаю
о
тебе,
когда
ты
уходишь
Mira
no
sueño
cuando
no
estás
Знаешь,
мне
не
снятся
сны,
когда
тебя
нет
рядом
Vida
mía
lo
que
siento
nunca
acabará
Мой
дорогой,
то,
что
я
чувствую,
никогда
не
закончится
Mírame,
bésame,
quiéreme,
agárrame,
apriétame
Смотри
на
меня,
целуй
меня,
люби
меня,
обнимай
меня,
сжимай
меня
échame
agua
fría
Облей
меня
холодной
водой
Que
se
me
quema
el
cuerpo
Мое
тело
горит
Cuando
te
veo
me
paro
como
un
semáforo
en
rojo,
ojo
Когда
я
вижу
тебя,
я
замираю,
как
светофор
на
красный,
осторожно
No
me
malinterpretes
Не
пойми
меня
неправильно
Comienzo
nuevamente
Начну
сначала
Quise
decir
que
si
te
veo
tengo
que
detenerme
Я
хотела
сказать,
что
если
я
вижу
тебя,
я
должна
остановиться
Pongo
freno
eh
mano,
nos
tocamos,
nos
besamos
Я
торможу,
мы
касаемся
друг
друга,
мы
целуемся
Nos
escapamos
pa'l
tayrona
por
la
zona
o
Palomino
Мы
сбегаем
в
Тайрону,
в
тот
район,
или
в
Паломино
Que
solo
se
escuchen
olas
Чтобы
слышать
только
шум
волн
Hola,
buen
dia.
Привет,
доброе
утро.
Pueden
pasar
horas
pueden
pasar
días
Могут
пройти
часы,
могут
пройти
дни
Mirando
tus
ojos,
nunca
me
aburriria
Я
могу
смотреть
в
твои
глаза
и
никогда
не
устану
Estoy
tragao,
pensé
que
lo
sabías
Я
по
уши
влюблен,
думала,
ты
знаешь
Te
confieso
que
aveces
en
la
noches
cuando
no
te
tengo
no
puedo
dormir
Признаюсь,
иногда
по
ночам,
когда
тебя
нет
рядом,
я
не
могу
уснуть
Es
que
si
te
vas
de
mi
pueblo
te
juro
por
Dios
que
me
puedo
morir
Если
ты
уедешь
из
моего
города,
клянусь
Богом,
я
могу
умереть
Estoy
enamorá
de
ti
Я
влюблена
в
тебя
Que
cosa
mas
loca
Какая
же
это
безумие
El
mundo
se
detiene
si
Мир
останавливается,
когда
Te
beso
en
la
boca
Я
целую
тебя
в
губы
Estoy
enamorá
de
ti
Я
влюблена
в
тебя
Que
cosa
mas
loca
Какая
же
это
безумие
El
mundo
se
detiene
si
Мир
останавливается,
когда
Te
beso
en
la
boca
Я
целую
тебя
в
губы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Andres Baron Torres, Martha Liliana Lopez Llorente, Hearton Eduardo Lever Criado
Album
Alma Mía
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.