Paroles et traduction Martina McBride - Valentine (With Jim Brickman)
If
there
were
no
words,
no
way
to
speak
Если
бы
не
было
слов,
не
было
бы
возможности
говорить.
I
would
still
hear
you
Я
все
равно
услышу
тебя.
If
there
were
no
tears,
no
way
to
feel
inside
Если
бы
не
было
слез,
то
не
было
бы
никакого
чувства
внутри.
Then
I′d
still
feel
for
you
Тогда
я
бы
все
еще
чувствовала
к
тебе.
And
even
if
the
sun
refused
to
shine
И
даже
если
солнце
откажется
светить.
Even
if
romance
ran
out
of
rhyme
Даже
если
романтика
закончилась
рифмой.
You
would
still
have
my
heart
until
the
end
of
time
Мое
сердце
будет
принадлежать
тебе
до
скончания
времен.
You're
all
I
need,
my
love,
my
Valentine
Ты-все,
что
мне
нужно,
Моя
любовь,
мой
Валентин.
All
of
my
life,
I
have
been
waiting
for
Всю
свою
жизнь
я
ждал
...
All
you
give
to
me
Все,
что
ты
даешь
мне
...
You′ve
opened
my
eyes
Ты
открыл
мне
глаза.
And
shown
me
how
to
love
unselfishly
И
показал
мне,
как
любить
бескорыстно.
I've
dreamed
of
this
a
thousand
times
before
Я
мечтал
об
этом
тысячу
раз.
But
in
my
dreams
I
couldn't
love
you
more
Но
в
своих
снах
я
не
мог
любить
тебя
сильнее.
I
will
give
you
my
heart
until
the
end
of
time
Я
отдам
тебе
свое
сердце
до
скончания
времен.
You′re
all
I
need,
my
love,
my
Valentine
Ты-все,
что
мне
нужно,
Моя
любовь,
мой
Валентин.
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да,
And
even
if
the
sun
refused
to
shine
и
даже
если
солнце
откажется
светить.
Even
if
romance
ran
out
of
rhyme
Даже
если
романтика
закончилась
рифмой.
You
would
still
have
my
heart
until
the
end
of
time
Мое
сердце
будет
принадлежать
тебе
до
скончания
времен.
′Cause
all
I
need
is
you,
my
Valentine
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
мой
Валентин.
You're
all
I
need,
my
love,
my
Valentine
Ты-все,
что
мне
нужно,
Моя
любовь,
мой
Валентин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kugell Jack David, Brickman James Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.