Paroles et traduction Martina McBride - Broken Umbrella
Walkin′
around,
rain
comin'
down
Гуляю,
идет
дождь.
I
don′t
mind
at
all.
Я
совсем
не
против.
Let
all
the
clouds,
tear
up
and
drown
us
Пусть
все
облака
разорвут
и
утопят
нас.
Winter,
spring,
summer
or
fall
Зимой,
весной,
летом
или
осенью
Cause
when
I'm
with
you,
Потому
что
когда
я
с
тобой,
It
really
don't
matter
Это
действительно
не
имеет
значения.
If
we′re
walking
around
Если
мы
будем
гулять
...
With
a
broken
umbrella
Со
сломанным
зонтиком.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain!
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь!
With
your
hand
in
mine,
Держа
твою
руку
в
моей,
The
sun
always
shines,
Солнце
всегда
светит.
No
matter
what
the
weatherman
says.
Что
бы
ни
говорил
синоптик.
I
don′t
mind
the
flood,
Я
не
против
потопа.
Let's
splash
through
the
puddles,
Давай
плескаться
по
лужам,
Baby
this
is
just
as
good
as
it
gets,
oh
yeah.
Детка,
Это
самое
лучшее,
что
может
быть,
О
да.
Cause
when
I′m
with
you,
Потому
что
когда
я
с
тобой,
It
really
don't
matter
Это
действительно
не
имеет
значения.
If
we′re
walking
around
Если
мы
будем
гулять
...
With
a
broken
umbrella
Со
сломанным
зонтиком.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain!
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь!
So
kiss
me
(So
kiss
me)
Так
Поцелуй
меня
(так
Поцелуй
меня).
Like
you
mean
it
(Like
you
mean
it)
Как
будто
ты
это
имеешь
в
виду
(как
будто
ты
это
имеешь
в
виду).
Like
a
blue
sky
(Like
a
blue
sky)
Как
голубое
небо
(как
голубое
небо)
Like
a
June
rain
(Like
a
June
rain)
Как
июньский
дождь
(как
июньский
дождь)
(Like
a
June
rain)
(Как
июньский
дождь)
Cause
when
I'm
with
you,
Потому
что
когда
я
с
тобой,
It
really
don′t
matter
Это
действительно
не
имеет
значения.
If
we're
walking
around
Если
мы
будем
гулять
...
With
a
broken
umbrella
Со
сломанным
зонтиком.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain!
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь!
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain,
oh
yeah
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
О
да
Walkin'
around,
rain
comin′
down
Гуляю,
идет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Tompkins, Mark Abramson, Joshua P Kear
Album
Eleven
date de sortie
11-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.