Paroles et traduction Martina McBride - Reckless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
stumbling
through
a
mess
of
dances
За
то,
что
спотыкалась
в
танце,
For
squandering
my
second
chances
За
то,
что
упустила
все
шансы,
For
wrecking
every
dream
and
breaking
everything
I've
ever
had
Ooo,
yeah
За
то,
что
разбила
все
мечты
и
разрушила
всё,
что
у
меня
было,
о,
да,
I'm
reckless
and
senseless
Я
безрассудна
и
безумна,
I've
jumped
all
the
fences
Я
перепрыгнула
через
все
заборы,
Abandoned
all
the
rules
Забросила
все
правила
And
crashed
like
a
fool
И
разбилась,
как
дура,
Out
of
control
Вне
контроля,
So
criminal
Настолько
преступная,
You
could
have
let
me
drown
Ты
мог
бы
позволить
мне
утонуть,
But
you
reached
your
hand
out
Но
ты
протянул
мне
руку,
You
met
me
in
the
fire
Ты
встретил
меня
в
огне,
You
fanned
the
flames
up
higher
Ты
раздул
пламя
еще
сильнее,
Could
have
left
me
for
dead
Мог
бы
оставить
меня
умирать,
But
you
pulled
me
from
the
edge
Но
ты
вытащил
меня
с
края,
For
loving
me
the
way
you
do
За
то,
что
любишь
меня
так,
как
любишь,
I
know
I'm
reckless
Я
знаю,
я
безрассудна,
But
you
must
be
reckless
too
Но
ты,
должно
быть,
тоже
безрассуден,
For
trusting
me
when
I
wasn't
worth
it
За
то,
что
верил
мне,
когда
я
этого
не
стоила,
Forgiving
me
when
I
didn't
deserve
it
За
то,
что
прощал
меня,
когда
я
этого
не
заслуживала,
For
looking
in
my
eyes
За
то,
что
смотрел
мне
в
глаза
And
seeing
the
soul
inside
И
видел
душу
внутри,
Crying,
crying,
crying
Плачу,
плачу,
плачу,
I'm
reckless
and
senseless
Я
безрассудна
и
безумна,
I've
jumped
all
the
fences
Я
перепрыгнула
через
все
заборы,
Abandoned
all
the
rules
Забросила
все
правила
And
crashed
like
a
fool
И
разбилась,
как
дура,
Out
of
control
Вне
контроля,
So
criminal
Настолько
преступная,
You
could
have
let
me
drown
Ты
мог
бы
позволить
мне
утонуть,
But
you
reached
your
hand
out
Но
ты
протянул
мне
руку,
You
met
me
in
the
fire
Ты
встретил
меня
в
огне,
You
fanned
the
flames
up
higher
Ты
раздул
пламя
еще
сильнее,
Could
have
left
me
for
dead
Мог
бы
оставить
меня
умирать,
But
you
pulled
me
from
the
edge
Но
ты
вытащил
меня
с
края,
For
loving
me,
like
you
do
За
то,
что
любишь
меня
так,
как
любишь,
I
know
I'm
reckless
Я
знаю,
я
безрассудна,
But
you
must
be
reckless
too
Но
ты,
должно
быть,
тоже
безрассуден,
Anyone
else
would've
run
run
run
run
Любой
другой
бы
убежал,
убежал,
убежал,
убежал,
Anyone
else
would've
been
done
done
done
Любой
другой
бы
закончил,
закончил,
закончил,
Would've
stepped
on
the
gas
Нажал
бы
на
газ
And
drove
away
so
fast
and
put
me
in
their
past
cause
baby
И
уехал
бы
так
быстро
и
оставил
бы
меня
в
прошлом,
потому
что,
милый,
I'm
reckless
and
senseless
Я
безрассудна
и
безумна,
I've
jumped
all
the
fences
Я
перепрыгнула
через
все
заборы,
Abandoned
all
the
rules
Забросила
все
правила
And
crashed
like
a
fool
И
разбилась,
как
дура,
Out
of
control
Вне
контроля,
So
criminal
Настолько
преступная,
You
could
have
let
me
drown
Ты
мог
бы
позволить
мне
утонуть,
But
you
reached
your
hand
out
Но
ты
протянул
мне
руку,
You
met
me
in
the
fire
Ты
встретил
меня
в
огне,
You
fanned
the
flames
up
higher
Ты
раздул
пламя
еще
сильнее,
Could
have
left
me
for
dead
Мог
бы
оставить
меня
умирать,
But
you
pulled
me
from
the
edge
Но
ты
вытащил
меня
с
края,
For
loving
me
the
way
you
do
За
то,
что
любишь
меня
так,
как
любишь,
I
know
I'm
reckless
Я
знаю,
я
безрассудна,
But
you
must
be
reckless
too
Но
ты,
должно
быть,
тоже
безрассуден.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Buxton, Heather Lynn Morgan, Zach Crowell
Album
Reckless
date de sortie
01-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.