Paroles et traduction Martina McBride - She's a Butterfly
She
remembers
when
she
first
got
her
wings
Она
вспоминает,
как
у
нее
впервые
появились
крылья.
And
how
she
opened
up
the
day
she
learned
to
sing
И
как
она
открылась
в
тот
день,
когда
научилась
петь.
Then
the
colors
came,
erased
the
black
and
white
Затем
пришли
цвета,
стерли
черно-белое.
And
her
whole
world
changed
when
she
realized
И
весь
ее
мир
изменился,
когда
она
поняла
...
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
Pretty
as
the
crimson
sky
Прелесть
багрового
неба.
Nothing's
ever
gonna
bring
her
down
Ничто
никогда
не
сломит
ее.
And
everywhere
she
goes,
everybody
knows
И
куда
бы
она
ни
пошла,
все
знают.
She's
so
glad
to
be
alive
Она
так
рада,
что
жива.
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
Like
the
purest
light
in
a
darkened
world
Словно
чистейший
свет
в
потемневшем
мире.
So
much
hope
inside
such
a
lovely
girl
Так
много
надежды
внутри
такой
прекрасной
девушки.
You
should
see
her
fly,
it's
almost
magical
Ты
должен
увидеть,
как
она
летает,
это
почти
волшебно.
It
makes
you
wanna
cry,
she's
so
beautiful
Это
заставляет
тебя
плакать,
она
такая
красивая.
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
Pretty
as
the
crimson
sky
Прелесть
багрового
неба.
Nothing's
ever
gonna
bring
her
down
Ничто
никогда
не
сломит
ее.
And
everywhere
she
goes,
everybody
knows
И
куда
бы
она
ни
пошла,
все
знают.
She's
so
glad
to
be
alive
Она
так
рада,
что
жива.
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
God
bless
the
butterfly
Боже,
благослови
бабочку!
Give
her
the
strength
to
fly
Дай
ей
силы
летать.
Never
let
her
wings
touch
the
ground
Никогда
не
позволяй
ее
крыльям
касаться
земли.
(God
bless
the
butterfly)
(Боже,
благослови
бабочку!)
God
bless
the
butterfly
Боже,
благослови
бабочку!
Give
her
the
strength
to
fly
Дай
ей
силы
летать.
Never
let
her
wings
touch
the
ground
Никогда
не
позволяй
ее
крыльям
касаться
земли.
Oh,
she's
a
butterfly
О,
она-бабочка.
Pretty
as
the
crimson
sky
Прелесть
багрового
неба.
Nothin's
ever
gonna
bring
her
down
Ничто
никогда
не
сломит
ее.
And
everywhere
she
goes,
everybody
knows
И
куда
бы
она
ни
пошла,
все
знают.
She's
so
glad
to
be
alive
Она
так
рада,
что
жива.
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
She's
a
butterfly
Она-бабочка.
God
bless
the
butterfly
Боже,
благослови
бабочку!
Give
her
the
strength
to
fly
Дай
ей
силы
летать.
Never
let
her
wings
touch
the
ground
Никогда
не
позволяй
ее
крыльям
касаться
земли.
(God
bless
the
butterfly)
(Боже,
благослови
бабочку!)
Oh,
God
bless
the
butterfly
О,
Боже,
благослови
бабочку!
Give
her
the
strength
to
fly
Дай
ей
силы
летать.
Never
let
her
wings
touch
the
ground
Никогда
не
позволяй
ее
крыльям
касаться
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Rich, Kenny Alphin
Album
Martina
date de sortie
30-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.