Paroles et traduction Martina McBride - Where Would You Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Would You Be
Где бы ты был?
I
wonder
where
your
heart
is
′cause
it
sure
don't
feel
like
it′s
here
Интересно,
где
твое
сердце,
потому
что
мне
кажется,
что
не
здесь.
Sometimes
I
think
you
wish
that
I
would
just
disappear
Иногда
мне
кажется,
что
ты
просто
хочешь,
чтобы
я
исчезла.
Have
I
got
it
all
wrong,
have
you
felt
this
way
long?
Может,
я
все
неправильно
понимаю?
Ты
давно
так
себя
чувствуешь?
Are
you
already
gone?
Ты
уже
ушел
от
меня?
Do
you
feel
lonely
when
you're
here
by
my
side?
Тебе
одиноко,
когда
ты
рядом
со
мной?
Does
the
sound
of
freedom
echo
in
your
mind?
Звук
свободы
эхом
отдается
в
твоих
мыслях?
Do
you
wish
you
were
by
yourself
or
that
I
was
someone
else?
Хотел
бы
ты
быть
один
или
чтобы
я
была
кем-то
другим?
Anyone
else?
Кем
угодно
другим?
Where
would
you
be
if
you
weren't
here
with
me?
Где
бы
ты
был,
если
бы
не
был
со
мной?
Where
would
you
go
if
you
were
single
and
free?
Куда
бы
ты
пошел,
если
бы
был
свободен
и
один?
Who
would
you
love,
would
it
be
me?
Кого
бы
ты
любил,
был
бы
это
я?
Where
would
you
be?
Где
бы
ты
был?
I
don′t
wanna
hold
you
back,
no
I
don′t
wanna
slow
you
down
Я
не
хочу
тебя
удерживать,
я
не
хочу
тебя
тормозить.
I
don't
wanna
make
you
feel,
like
you
are
tied
up
and
bound
Я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
связанным
по
рукам
и
ногам.
′Cause
that's
not
what
love′s
about
if
there's
no
chance
we
can
work
it
out
Потому
что
любовь
не
в
этом,
если
у
нас
нет
шансов
все
исправить.
Tell
me
now,
oh
tell
me,
tell
me
now
Скажи
мне
сейчас,
о
скажи,
скажи
мне
сейчас.
Where
would
you
be
if
you
weren′t
here
with
me?
Где
бы
ты
был,
если
бы
не
был
со
мной?
Where
would
you
go
if
you
were
single
and
free?
Куда
бы
ты
пошел,
если
бы
был
свободен
и
один?
Who
would
you
love,
would
it
be
me?
Кого
бы
ты
любил,
был
бы
это
я?
Where
would
you
be?
Где
бы
ты
был?
Have
I
become
the
enemy?
Я
стала
твоим
врагом?
Is
it
hard
to
be
yourself
in
my
company?
Тебе
трудно
быть
собой
в
моей
компании?
Where
would
you
be
if
you
weren't
here
with
me?
Где
бы
ты
был,
если
бы
не
был
со
мной?
Where
would
you
go
if
you
were
single
and
free?
Куда
бы
ты
пошел,
если
бы
был
свободен
и
один?
Who
would
you
love,
would
it
be
me?
Кого
бы
ты
любил,
был
бы
это
я?
Where
would
you
be?
Где
бы
ты
был?
Oh
tell
me,
tell
me
now
О,
скажи
мне,
скажи
мне
сейчас.
Where
would
you
be?
Где
бы
ты
был?
Where
would
you
go?
Куда
бы
ты
пошел?
Who
would
you
love,
would
it
be
me?
Кого
бы
ты
любил,
был
бы
это
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachel Proctor, Rick Ferrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.