Paroles et traduction Martina McBride - You've Been Driving All the Time
Well,
I
was
born
full
speed
ahead
Что
ж,
я
родился
на
полной
скорости.
I
was
racin′
time
my
mama
said
Я
гоняла
время,
говорила
мама.
I
really
covered
some
ground
until
you
slowed
me
down
Я
действительно
кое-что
преодолел,
пока
ты
не
остановил
меня
And
took
my
life
where
angels
fear
to
tread
И
не
забрал
мою
жизнь
туда,
куда
Ангелы
боятся
ступить.
Everywhere
I
go
your
hands
are
on
the
wheel
Куда
бы
я
ни
пошел,
твои
руки
на
руле.
Everybody
thinks
they're
mine
Все
думают,
что
они
мои.
Takes
a
real
man
to
take
a
backseat
to
a
woman
Нужен
настоящий
мужчина,
чтобы
сесть
на
заднее
сиденье
рядом
с
женщиной.
Honey
you′ve
been
drivin'
all
the
time
Милая,
ты
все
время
за
рулем.
Your
love's
so
unconditional
Твоя
любовь
так
безусловна.
You
never
push
and
you
never
pull
Ты
никогда
не
давишь
и
никогда
не
тянешь.
And
your
love
is
so
blind,
walk
a
step
behind
И
твоя
любовь
так
слепа,
иди
на
шаг
позади.
Start
me
every
day
and
let
me
roll
Заводи
меня
каждый
день
и
дай
мне
прокатиться
Everywhere
I
go
your
hands
are
on
the
wheel
Куда
бы
я
ни
пошел,
твои
руки
на
руле.
When
everybody
thinks
they′re
mine
Когда
все
думают,
что
они
мои.
Takes
a
real
man
to
take
a
backseat
to
a
woman
Нужен
настоящий
мужчина,
чтобы
сесть
на
заднее
сиденье
рядом
с
женщиной.
Honey
you′ve
been
drivin'
all
the
time,
hey
hey
Милая,
ты
все
время
за
рулем,
эй,
эй!
And
with
each
new
day
that
passes
by
И
с
каждым
новым
проходящим
днем
...
And
every
dream
I
dare
to
try
И
каждый
раз,
когда
я
осмеливаюсь
попробовать,
You
lift
me
gently
up,
so
tenderly
with
love
ты
поднимаешь
меня
нежно,
так
нежно
с
любовью.
And
give
me
ever
stronger
wings
to
fly
И
дай
мне
еще
более
сильные
крылья,
чтобы
летать.
Everywhere
I
go
your
hands
are
on
the
wheel
Куда
бы
я
ни
пошел,
твои
руки
на
руле.
When
everybody
thinks
they′re
mine
Когда
все
думают,
что
они
мои.
Takes
a
real
man
to
take
a
backseat
to
a
woman
Нужен
настоящий
мужчина,
чтобы
сесть
на
заднее
сиденье
рядом
с
женщиной.
Honey
you've
been
drivin′
all
the
time
Милая,
ты
все
время
за
рулем.
Honey
you've
been
drivin′
all
the
time
Милая,
ты
все
время
за
рулем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Karen Price, Harry Stinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.