Martina Stavolo - Due Cose Importanti - traduction des paroles en allemand

Due Cose Importanti - Martina Stavolotraduction en allemand




Due Cose Importanti
Zwei Wichtige Dinge
Mi fai sorridere
Du bringst mich zum Lächeln
Quando fai così
Wenn du das tust
Quando fingi di sapere
Wenn du vorgibst zu wissen
Che cosa sto per dire
Was ich gleich sagen werde
Oh no, non insistere
Oh nein, dräng mich nicht
Non mi lascio prendere
Ich lasse mich nicht darauf ein
Non mi indurre in tentazione
Führe mich nicht in Versuchung
Potrei farmi male, male, male, male,male, male
Ich könnte mich verletzen, verletzen, verletzen, verletzen, verletzen, verletzen
Potrei farmi male, male, ma
Ich könnte mich verletzen, verletzen, aber
Sono le cose importanti
Es sind die wichtigen Dinge
Sono i piccoli gesti,
Es sind die kleinen Gesten,
Il vuoto che lasci quando smetti
Die Leere, die du hinterlässt, wenn du aufhörst
Fammi sentire il rumore,
Lass mich das Geräusch hören,
Se ancora amore è l'amore
Ob Liebe noch Liebe ist
E gridami forte cosa senti
Und schrei mir laut zu, was du fühlst
Dobbiamo solo parlare io e te,
Wir müssen nur reden, du und ich,
Ci basta solo guardarci, io e te
Es reicht, wenn wir uns nur ansehen, du und ich
Ricominciamo da quando eravamo davvero
Lass uns neu anfangen, von da an, als wir wirklich waren
Due cose importanti,
Zwei wichtige Dinge,
Due cose importanti.
Zwei wichtige Dinge.
Non so nascondere
Ich kann nicht verbergen
Quel senso che... mi fa
Dieses Gefühl, das... in mir auslöst
La tua voglia di tacere
Dein Wunsch zu schweigen
Senza mai chiarire
Ohne jemals Klarheit zu schaffen
E non ti difendere
Und verteidige dich nicht
Non ti voglio perdere
Ich will dich nicht verlieren
Se fai finta di giocare
Wenn du vorgibst zu spielen
Ci facciamo male, male, male, male,male, male
Wir tun uns weh, weh, weh, weh, weh, weh
Ci facciamo male, male, ma ah
Wir tun uns weh, weh, aber ah
Sono le cose importanti
Es sind die wichtigen Dinge
Sono i piccoli gesti,
Es sind die kleinen Gesten,
Il vuoto che lasci quando smetti
Die Leere, die du hinterlässt, wenn du aufhörst
Fammi sentire il rumore,
Lass mich das Geräusch hören,
Se ancora amore è l'amore
Ob Liebe noch Liebe ist
E gridami forte cosa senti,
Und schrei mir laut zu, was du fühlst,
Dobbiamo solo parlare, io e te,
Wir müssen nur reden, du und ich,
Ci basta solo guardarci, io e te
Es reicht, wenn wir uns nur ansehen, du und ich
Ricominciamo da quando eravamo davvero
Lass uns neu anfangen, von da an, als wir wirklich waren
Due cose importanti,
Zwei wichtige Dinge,
Importanti
Wichtige
Due cose importanti,
Zwei wichtige Dinge,
Importanti.
Wichtige.
Dobbiamo solo parlare,io e te,
Wir müssen nur reden, du und ich,
Ci basta solo guardarci, io e te
Es reicht, wenn wir uns nur ansehen, du und ich
Ricominciamo da quando eravamo davvero
Lass uns neu anfangen, von da an, als wir wirklich waren
Due cose importanti,
Zwei wichtige Dinge,
Ricominciamo da quando eravamo davvero
Lass uns neu anfangen, von da an, als wir wirklich waren
Due cose importanti,
Zwei wichtige Dinge,
Due cose importanti.
Zwei wichtige Dinge.





Writer(s): Diego Calvetti, Federica Fratoni, Daniele Coro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.