Martina Stoessel - Abrazame y Veras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martina Stoessel - Abrazame y Veras




No me digas lo que piensas
Не говори мне, что ты думаешь.
Creo que lo se
Думаю, я знаю.
Sólo mírame un instante
Просто посмотри на меня на мгновение.
Y lo adivinare
И я догадаюсь.
Que difícil fue querernos y dejarnos de querer
Как трудно было любить нас и перестать любить нас.
Y al final de este camino
И в конце этого пути
Encontrarnos otra vez
Встретимся снова.
En tus ojos no hay secretos
В твоих глазах нет секретов.
Yo lo puedo ver
Я вижу это.
Siempre tienes la palabra
У тебя всегда есть слово.
Que me hace sentir bien
Что заставляет меня чувствовать себя хорошо.
Que difícil fue querernos y volvernos a querer
Как трудно было любить нас и снова любить.
Si el amor es verdadero
Если любовь истинна,
Todo puede suceder
Все может случиться.
Quédate junto a mi
Оставайся рядом со мной.
Paso a paso en el camino
Шаг за шагом по пути
Voy hacerte feliz
Я сделаю тебя счастливой.
Y que el miedo este prohíbo
И пусть страх этот запретит
Abrázame y veras
Обними меня, и ты увидишь.
Que eres lo que necesito
Что ты то, что мне нужно.
Y no encuentro la manera de decir
И я не могу найти способ сказать,
Que le das luz a mi vida
Что ты даешь свет моей жизни,
Desde que te vi
С тех пор, как я увидел тебя.
Ahora tómame la mano
Теперь возьми меня за руку.
No quiero esperar
Я не хочу ждать.
Siente el viento en nuestras alas
Почувствуйте ветер на наших крыльях
Vamos a volar
Мы летим.
Y que bien se siente amarte
И как приятно любить тебя.
Cuando a mi lado estas
Когда рядом со мной ты
Y que hermoso es mirarte
И как красиво смотреть на тебя.
Y abrazarte una vez mas
И обнять тебя еще раз.
Quédate junto a mi
Оставайся рядом со мной.
Paso a paso en el camino
Шаг за шагом по пути
Voy hacerte feliz
Я сделаю тебя счастливой.
Y que el miedo este prohíbo
И пусть страх этот запретит
Abrázame y veras
Обними меня, и ты увидишь.
Que eres lo que necesito
Что ты то, что мне нужно.
Y no encuentro la manera de decir
И я не могу найти способ сказать,
Que le das luz a mi vida
Что ты даешь свет моей жизни,
Quédate junto a mi
Оставайся рядом со мной.
Paso a paso en el camino
Шаг за шагом по пути
Voy hacerte feliz
Я сделаю тебя счастливой.
Y que el miedo este prohíbo
И пусть страх этот запретит
Abrázame y veras
Обними меня, и ты увидишь.
Que eres lo que necesito
Что ты то, что мне нужно.
Y no encuentro la manera de decir
И я не могу найти способ сказать,
Que le das luz a mi vida
Что ты даешь свет моей жизни,
Y que tu eres mi energía
И что ты моя энергия.
Desde que te vi
С тех пор, как я увидел тебя.
Desde que te vi
С тех пор, как я увидел тебя.
Desde que te vi
С тех пор, как я увидел тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.