Martina Topley-Bird - Pure Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martina Topley-Bird - Pure Heart




How can I know for sure where you will take me?
Как я могу знать наверняка, куда ты меня поведешь?
Your heart is very pure, secure
Твое сердце очень чистое, спокойное.
I′m just so unsure
Я просто не уверена.
Do I need you? I don't know for sure
Нужна ли ты мне? - я не знаю точно.
I don′t trust myself
Я не доверяю себе.
My heart is not pure
Мое сердце не чисто.
Forever I'll wait and I'll die if I must
Я буду ждать вечно и умру, если придется.
To be reborn again with the wings that don′t rust
Возродиться вновь с крыльями, которые не ржавеют.
The day has now come for love to escape me
Настал день, когда любовь покинет меня.
I just have to count to three
Мне нужно сосчитать до трех.
And I′ll see where it will take me
И я посмотрю, куда это меня приведет.
A place I've never been, to rest my tired heart
Место, где я никогда не был, чтобы дать отдых моему уставшему сердцу.
And wait for it to heal
И ждать, пока все заживет.
So I can have a fresh start
Так что я могу начать все сначала.
We learn and rely on
Мы учимся и полагаемся на ...
We learn and rely on the ones we can trust
Мы учимся и полагаемся на тех, кому можем доверять.
But my path′s been mistaken
Но мой путь оказался ошибочным.
I'm a lost artist
Я потерянный художник.
On the ones we can trust
На тех, кому мы можем доверять.
My path′s been mistaken
Мой путь был ошибочен.
I'm a lost artist
Я потерянный художник.
Forever I′Il wait and I'll die if I must
Я буду ждать вечно и умру, если придется.
To be reborn again with the wings that don't rust
Возродиться вновь с крыльями, которые не ржавеют.
Forever I′ll wait and I′ll die if I must
Я буду ждать вечно и умру, если придется.
To be reborn again with the wings that don't rust
Возродиться вновь с крыльями, которые не ржавеют.
And remain opened up for my flight to begin
И оставайтесь открытыми для начала моего полета
My heart is up for grabs and it is for trade in
Мое сердце готово к захвату, и оно предназначено для торговли.
Where have you been? You′re my violin
Где ты была? Ты моя скрипка.
A string of hard nerves waiting to be played
Струна напряженных нервов, ждущая, чтобы ее сыграли.
I'm not afraid
Я не боюсь.
We rely on the ones we can trust
Мы полагаемся на тех, кому можем доверять.
′Cause my path's been mistaken
Потому что мой путь был ошибочным
I′m a lost artist
Я потерянный художник.
On the ones we can trust
На тех, кому мы можем доверять.
But my path's been mistaken
Но мой путь оказался ошибочным.
I'm a lost artist
Я потерянный художник.
(I′m a lost artist)
потерянный художник)
Forever I′ll wait and I'll die if I must
Я буду ждать вечно и умру, если придется.
To be reborn again
Возродиться вновь.
With the wings that don′t rust
С крыльями, которые не ржавеют.
I'm not afraid
Я не боюсь.





Writer(s): Martina Topley Bird, Robert Del Naja, Euan John Dickinson, Natasha Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.