Paroles et traduction Martinez - Slit och släng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slit och släng
Используй и выбрось
Slit
och
släng
Используй
и
выбрось
(Leiber
– Stoller
– Hur)
1966
(Leiber
– Stoller
– Hur)
1966
I
tidningar
och
P2
tutar
folk
från
morrn
till
kväll,
В
газетах
и
по
радио
с
утра
до
ночи
твердят,
Om
du
vill
fixa
framgång
skall
din
stil
va
rationell,
Что
для
успеха
твой
стиль
должен
быть
рациональным,
Att
va
inne
på
det
viset
tycks
ha
blivit
din
refräng
Быть
в
тренде,
похоже,
стало
твоим
рефреном,
För
du
har
börjat
leva
efter
mottot
slit
och
släng.
Ведь
ты
начал
жить
по
принципу
"используй
и
выбрось".
I
tidningar
och
P2
tutar
folk
från
morrn
till
kväll,
В
газетах
и
по
радио
с
утра
до
ночи
твердят,
Om
du
vill
fixa
framgång
skall
din
stil
va
rationell,
Что
для
успеха
твой
стиль
должен
быть
рациональным,
Att
va
inne
på
det
viset
tycks
ha
blivit
din
refräng
Быть
в
тренде,
похоже,
стало
твоим
рефреном,
För
du
har
börjat
leva
efter
mottot
slit
och
släng.
Ведь
ты
начал
жить
по
принципу
"используй
и
выбрось".
Slit
och
släng
din
bästa
Cadillac
Используй
и
выбрось
свой
лучший
Кадиллак,
Slit
och
släng
din
fina
båt
Используй
и
выбрось
свою
шикарную
яхту,
Slit
och
släng
din
toppen
Bongalow
Используй
и
выбрось
свой
роскошный
бунгало,
Det
skrattar
jag
blott
åt
Мне
это
только
смешно.
Om
du
tycker
du
är
skön
när
du
förstör
varenda
peng
Если
ты
думаешь,
что
круто
прожигать
все
свои
деньги,
Så
får
det
bli
din
egen
business:
fortsatt
slit
och
släng.
Пусть
это
будет
твоим
делом:
продолжай
"использовать
и
выбрасывать".
Nu
har
jag
hört
det
skvalrats
Я
слышал
сплетни,
Hur
man
sett
dig
varje
dag
Как
тебя
видят
каждый
день
I
söta
flickors
släptåg
В
свите
милых
девушек,
Lite
varstans
i
vår
stad
По
всему
нашему
городу.
Det
är
tid
för
herrn
att
välja
Мне
пора
сделать
выбор,
Du
skall
få
en
fin
present
Ты
получишь
прекрасный
подарок,
Tro
inte
att
mitt
hjärta
är
av
typen
slit
och
släng.
Не
думай,
что
мое
сердце
из
разряда
"используй
и
выбрось".
Slit
och
släng
din
bästa
Cadillac
Используй
и
выбрось
свой
лучший
Кадиллак,
Slit
och
släng
din
fina
båt
Используй
и
выбрось
свою
шикарную
яхту,
Slit
och
släng
din
toppen
Bongalow
Используй
и
выбрось
свой
роскошный
бунгало,
Det
skrattar
jag
blott
åt
Мне
это
только
смешно.
Om
du
tycker
du
är
skön
när
du
förstör
varenda
peng
Если
ты
думаешь,
что
круто
прожигать
все
свои
деньги,
Så
får
det
bli
din
egen
business:
fortsatt
slit
och
släng.
Пусть
это
будет
твоим
делом:
продолжай
"использовать
и
выбрасывать".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Lieber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.