Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antônio, João E Pedro
Antônio, João Und Pedro
À
meia
hora
de
Santo
Antônio
Eine
halbe
Stunde
nach
Sankt
Antonius
A
um
quarto
da
lua
cheia
surgiu
Ein
Viertel
vor
Vollmond
erschien
Tão
bonito
o
Antonico
So
schön,
der
Antonico
Um
cigarro
apagou
Eine
Zigarette
erlosch
Uma
luz
acendeu
azul
Ein
Licht
leuchtete
blau
auf
É
o
Antonico,
é
tão
bonito
Es
ist
der
Antonico,
er
ist
so
schön
É
tão
bonito
o
Antonico
So
schön
ist
der
Antonico
É
o
Pedro,
Pedrinho
Es
ist
Pedro,
Pedrinho
João,
Joãozinho
João,
Joãozinho
O
Tonho,
Toinho
Der
Tonho,
Toinho
É
o
Antoninho
Es
ist
der
Antoninho
Tão
bonito
o
Antonico
So
schön,
der
Antonico
Anda
Antonico
Lauf,
Antonico
Mama
Antonico
Trink,
Antonico
Não
chora
Antonico
Weine
nicht,
Antonico
Dorme
Antonico
Schlaf,
Antonico
Acorda
Antonico
Wach
auf,
Antonico
Que
é
tão
bonito
o
dia
nascendo
Denn
so
schön
ist
der
anbrechende
Tag
É
tão
bonito,
é
tão
bonito
So
schön,
so
schön
O
vermelho
da
tarde
lá
no
céu
Das
Rot
des
Abends
dort
am
Himmel
Jangada
chegando,
lá
do
mar
Die
Jangada
kommt
an,
dort
vom
Meer
Fogueira
queimando
Das
Lagerfeuer
brennt
É
tão
bonito,
é
tão
bonito
So
schön,
so
schön
O
vermelho
da
tarde
lá
no
céu
Das
Rot
des
Abends
dort
am
Himmel
Jangada
chegando,
lá
do
mar
Die
Jangada
kommt
an,
dort
vom
Meer
Fogueira
queimando
Das
Lagerfeuer
brennt
É
tão
bonito,
é
tão
bonito
So
schön,
so
schön
E
a
Katia
sambando
Und
Katia
tanzt
Samba
E
tão
bonito
o
Antonico
Und
so
schön
der
Antonico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.