Martinho Da Vila - Aquarela Brasileira - traduction des paroles en allemand

Aquarela Brasileira - Martinho da Vilatraduction en allemand




Aquarela Brasileira
Brasilianische Aquarelle
Vejam essa maravilha de cenário
Sieh dir diese wundervolle Kulisse an
É um episódio relicário
Es ist ein episodenreicher Schrein
Que o artista, num sonho genial
Den der Künstler in genialer Träumerei
Escolheu para este carnaval
Für diesen Karneval erwählte frei
E o asfalto como passarela
Und der Asphalt als Laufsteg wird zur Bühne
Será a tela
Er wird die Leinwand sein
Do Brasil em forma de aquarela
Für Brasilien als Aquarell, so fein
Passeando pelas cercanias do Amazonas
Spazierend durch die Nähe des Amazonas
Conheci vastos seringais
Sah ich weite Kautschukwälder dort
No Pará, a ilha de Marajó
In Pará die Insel Marajó
E a velha cabana do Timbó
Und die alte Hütte von Timbó
Caminhando ainda um pouco mais
Noch ein Stückchen weiter ging ich fort
Deparei com lindos coqueirais
Da sah ich prächt'ge Kokospalmen dort
Estava no Ceará, terra de Irapuã
Ceará war's, Land von Irapuã
De Iracema e Tupã
Von Iracema und Tupã
Fiquei radiante de alegria
Vor Freude strahlte mein Gesicht
Quando cheguei na Bahia
Als ich in Bahia ankomm' ich
Bahia de Castro Alves, do acarajé
Bahia von Castro Alves, vom Acarajé
Das noites de magia, do Candomblé
Der magischen Nächte, des Candomblé
Depois de atravessar as matas do Ipu
Nach dem Durchqueren der Wälder von Ipu
Assisti em Pernambuco
Erlebte ich in Pernambuco
A festa do frevo e do maracatu
Das Fest von Frevo und Maracatu
Brasília tem o seu destaque
Brasília hat seine Bedeutung
Na arte, na beleza, arquitetura
In Kunst, in Schönheit, Architektur
Feitiço de garoa pela serra
Zauber des Nieselregens überm Gebirge
São Paulo engrandece a nossa terra
São Paulo veredelt unser Land
Do leste, por todo o Centro-Oeste
Vom Osten durch den ganzen Mittelwesten
Tudo é belo e tem lindo matiz
Alles ist schön und voller Farbenpracht
E o Rio dos sambas e batucadas
Und Rio der Sambas und Batucadas
Dos malandros e mulatas
Der Malandros und Mulatas
De requebros febris
Mit fiebrigem Schwung gemacht
Brasil, estas nossas verdes matas
Brasil, unsere grünen Wälder hier
Cachoeiras e cascatas de colorido sutil
Wasserfälle und Kaskaden mit zartem Farbenspiel
E este lindo céu azul de anil
Und dieser wunderschöne indigoblaue Himmel
Emolduram, aquarelam meu Brasil
Rahmen ein, aquarellieren mein Brasil
Lá, lararará
La, lararará
Lá, lararará
La, lararará
'Simbora
Auf geht's
Lá, lararará
La, lararará
Lá, lararará
La, lararará





Writer(s): Silas De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.