Martinho Da Vila - Batuca No Chao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Batuca No Chao




Batuca No Chao
Batuca No Chao
Batuca no chão sem pena
Batuca on the ground without pity
Batuca no chão sem
Batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Oi, batuca no chão sem pena
Oh, batuca on the ground without pity
Batuca no chão sem
Batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Podem me deixar sem luz
They can leave me without light
Mas sem samba, não senhor
But without samba, no sir
É o samba que traduz
It is samba that translates
Meu prazer e minha dor
My pleasure and my pain
Mesmo assim você condena
Even so you condemn
Minha raça bronzeada
My tanned race
Todo o mal da cor, ó morena
All the evil of color, oh morena
É gostar da batucada
Is to like the batucada
Oi, batuca no chão sem pena
Oh, batuca on the ground without pity
Ai, batuca no chão sem
Oh, batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Oi, batuca no chão sem pena
Oh, batuca on the ground without pity
Ai, batuca no chão sem
Oh, batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Podem me deixar sem luz
They can leave me without light
Mas sem samba, não senhor
But without samba, no sir
É o samba que traduz
It is samba that translates
Meu prazer e minha dor
My pleasure and my pain
Mesmo assim você condena
Even so you condemn
Minha raça bronzeada
My tanned race
Todo o mal da cor, ó morena
All the evil of color, oh morena
É gostar da batucada
Is to like the batucada
Oi, batuca no chão sem pena
Oh, batuca on the ground without pity
Oi, batuca no chão sem
Oh, batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Oi, batuca no chão sem pena
Oh, batuca on the ground without pity
Ai, batuca no chão sem
Oh, batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Oi, batuca no chão sem pena
Oh, batuca on the ground without pity
Oi, batuca no chão sem
Oh, batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Mas batuca no chão sem pena
But batuca on the ground without pity
Ai, batuca no chão sem
Oh, batuca on the ground without mercy
Batuca no chão, morena
Batuca on the ground, morena
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Oi, sacode as cadeiras, neguinha
Oh, shake your hips, little black girl
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Oi, balança a saia branquinha
Oh, swing your white skirt
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust
Sapateia bonito, mulatinha
Tap your feet beautifully, little mulatto girl
Que o chão é o povo que vira
For the ground is the people who turn to dust
Ai, morena, o chão é o povo que vira
Oh, morena, the ground is the people who turn to dust





Writer(s): Assis Valente, Ataulfo Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.