Martinho Da Vila - Como Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Como Você




Como Você
Как ты
Para você eu fui feito
Для тебя я был сделан
Como você para mim foi feitinha
Как ты для меня была сделана
Fui feito bem do seu jeito
Я был сделан совсем по-твоему
Como você nasceu pra ser minha
Как ты родилась, чтобы быть моей
Como você não
Такой как ты нет
Como você não tem
Такой как ты не существует
Como você, cadê?
Такая как ты, где тебя найти?
Como você, neném
Такая как ты, детка
Como você catei
Такую как ты я подцепил
Como você faz bem
Такую как ты мне так хорошо
Como você, eu sei
Такую как ты я знаю
Como você ninguém, vai
Такой как ты больше нет
Como você não
Такой как ты нет
Como você não tem
Такой как ты не существует
Como você, cadê?
Такая как ты, где тебя найти?
Como você, neném
Такая как ты, детка
Como você catei
Такую как ты я подцепил
Como você faz bem
Такую как ты мне так хорошо
Como você, eu sei
Такую как ты я знаю
Como você ninguém
Такой как ты больше нет
A vida é uma grande roda
Жизнь - это большое колесо
Como você sabe bem que ela é
Как ты хорошо знаешь
O amor está sempre na moda
Любовь всегда в моде
Porque a gente é muito quente e de
Потому что мы очень страстные и верные
Quem sai de braço com a vida
Кто идет по жизни смело
Duvida que ela tem ida e volta
Тот знает, что у нее есть начало и конец
Que morde e que essa mordida
Что она кусается, и что этот укус
Ela pega, ela prende, segura e não solta
Она схватит, схватит, удержит и не отпустит
O jogo é jogar de mansinho
Играть нужно очень осторожно
E bem caladinho ir levando na boa
И молчаливо идти по ней
Porque quem quer ser espertinho
Потому что тот, кто хочет быть умнее всех
Acaba ganhando uma cana à toa
Окажется за решеткой ни за что, да
Comme toi, il n'y en a pas
Comme toi, il n'y en a pas
Como você não tem
Such as yourself does not exist
Comme toi, qui d'autre?
Comme toi, qui d'autre?
Como você, neném
Such as yourself, baby
Comme toi est-elle?
Comme toi est-elle?
Como você faz bem
Such as yourself I caught
Comme toi, je sais
Comme toi, je sais
Como você ninguém
Such as yourself I know
Como você não
Такой как ты нет
Como você não tem
Такой как ты не существует
Como você, cadê?
Такая как ты, где тебя найти?
Como você, neném
Такая как ты, детка
Como você catei
Такую как ты я подцепил
Como você faz bem
Такую как ты мне так хорошо
Como você, eu sei
Такую как ты я знаю
Como você ninguém
Такой как ты больше нет
A vida é uma grande roda
Жизнь - это большое колесо
Como você sabe bem que ela é
Как ты хорошо знаешь
O amor está sempre na moda
Любовь всегда в моде
Porque a gente é muito quente e de
Потому что мы очень страстные и верные
Quem sai de braço com a vida
Кто идет по жизни смело
Duvida que ela tem ida e volta
Тот знает, что у нее есть начало и конец
Que morde e que essa mordida
Что она кусается, и что этот укус
Ela pega, ela prende, segura e não solta
Она схватит, схватит, удержит и не отпустит
O jogo é jogar de mansinho
Играть нужно очень осторожно
E bem caladinho ir levando na boa
И молчаливо идти по ней
Porque quem quer ser espertinho
Потому что тот, кто хочет быть умнее всех
Acaba ganhando uma cana à toa, pois é
Окажется за решеткой ни за что, да
(?) Como você, cadê?
(?) Такая как ты, где тебя найти?
Como você faz bem
Такую как ты мне так хорошо
(?) Como você, eu sei
(?) Такую как ты я знаю
Como você ninguém
Такой как ты больше нет
Como você, eu sei (?)
Такую как ты я знаю (?)





Writer(s): Anisio Chico, Benchimol Sarah P.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.