Paroles et traduction Martinho Da Vila - Ex-Amor
Gostaria
que
tu
soubesses
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знала,
O
quanto
que
eu
sofri
как
сильно
я
страдал,
Ao
ter
que
me
afastar
de
ti
когда
мне
пришлось
уйти
от
тебя.
Como
um
louco
eu
até
sorri
как
безумец,
я
даже
улыбался,
Mas
no
fundo
só
eu
sei
но
в
глубине
души
только
я
знаю,
Das
angústias
que
senti
какие
муки
я
испытывал.
Gostaria
que
tu
soubesses
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знала,
O
quanto
que
eu
sofri
как
сильно
я
страдал,
Ao
ter
que
me
afastar
de
ti
когда
мне
пришлось
уйти
от
тебя.
Como
um
louco
eu
até
sorri
как
безумец,
я
даже
улыбался,
Mas
no
fundo
só
eu
sei
но
в
глубине
души
только
я
знаю,
Das
angústias
que
senti
какие
муки
я
испытывал.
Sempre
sonhamos
Мы
всегда
мечтали
Com
o
mais
eterno
amor
о
вечной
любви,
Infelizmente,
eu
lamento
к
сожалению,
я
сожалею,
Mas
não
deu
но
не
получилось.
Nos
desgastamos
Мы
измучились,
Transformando
tudo
em
dor
превращая
всё
в
боль,
Mas
mesmo
assim
но
всё
же
Eu
acredito
que
valeu
я
верю,
что
это
того
стоило.
Quando
a
saudade
bate
forte
Когда
тоска
бьет
сильно,
É
envolvente
она
всепоглощающая,
Eu
me
possuo
e
é
na
sua
intenção
я
теряю
себя
и
думаю
только
о
тебе.
Com
a
minha
cuca
Своими
мыслями
Naqueles
momentos
quentes
в
те
жаркие
моменты,
Em
que
se
acelerava
o
meu
coração
когда
мое
сердце
билось
чаще.
Gostaria
que
tu
soubesses
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знала,
O
quanto
que
eu
sofri
как
сильно
я
страдал,
Ao
ter
que
me
afastar
de
ti
когда
мне
пришлось
уйти
от
тебя.
Como
um
louco
eu
até
sorri
как
безумец,
я
даже
улыбался,
Mas
no
fundo
só
eu
sei
но
в
глубине
души
только
я
знаю,
Das
angústias
que
senti
какие
муки
я
испытывал.
Sempre
sonhamos
Мы
всегда
мечтали
Com
o
mais
eterno
amor
о
вечной
любви,
Infelizmente,
eu
lamento
к
сожалению,
я
сожалею,
Mas
não
deu
но
не
получилось.
Nos
desgastamos
Мы
измучились,
Transformando
tudo
em
dor
превращая
всё
в
боль,
Mas
mesmo
assim
но
всё
же
Eu
acredito
que
valeu
я
верю,
что
это
того
стоило.
Quando
a
saudade
bate
forte
Когда
тоска
бьет
сильно,
É
envolvente
она
всепоглощающая,
Eu
me
possuo
e
é
na
sua
intenção
я
теряю
себя
и
думаю
только
о
тебе.
Com
a
minha
cuca
Своими
мыслями
Naqueles
momentos
quentes
в
те
жаркие
моменты,
Em
que
se
acelerava
o
meu
coração
когда
мое
сердце
билось
чаще.
Gostaria
que
tu
soubesses
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знала,
O
quanto
que
eu
sofri
как
сильно
я
страдал,
Ao
ter
que
me
afastar
de
ti
когда
мне
пришлось
уйти
от
тебя.
Como
um
louco
eu
até...
как
безумец,
я
даже...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.