Martinho Da Vila - Jubiabá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Jubiabá




O homem tem dois olhares
У человека есть два взгляда
Um enxerga, e o outro que
Один видит, а другой видит
Um enxerga, e o outro que
Один видит, а другой видит
Tem o olho da maldade
У него есть глаз зла
E o olho da piedade
И Око благочестия
Tem que ter
Должен иметь
Olho bem grande
Большой глаз
Pra poder sobreviver
Чтобы выжить
Jubiabá, Ô Jubiabá
Jubiaba, O Jubiaba
Faz o feitiço bem feito
Сделай заклинание правильно
Pra minha nega voltar
Мой отказ вернуться
No morro do Capa Negro
На холме черной Капы
Quero lhe cambonear
Я хочу развеяться
Se secar o olho da maldade
Если высохнет глаз зла
O homem vai sofrer
Человек будет страдать
Sem entender, a ruindade do mundo
Не понимая, Русь мира
Que o seu lado bom vai ver
Что твоя хорошая сторона увидит
E sem seu olho da piedade
И без его ока благочестия
Vai fazer gente sofrer, magoar, ferir
Ты заставишь людей страдать, причинять боль, причинять боль.
Sem refletir, e bem mais cedo
Без раздумий и раньше
Vai desencarnar, subir
Поднимется, поднимется
É a lei de Jubiabá
Это закон Джубиавы.
Ô Jubiabá
О Джубиабе
Faz o feitiço bem feito
Сделай заклинание правильно
Pra minha nega voltar
Мой отказ вернуться
No morro do Capa-Negro
В Морро Капа-Негро
Quero lhe cambonear
Я хочу развеяться
Quero meus olhos abertos
Я хочу, чтобы мои глаза были открыты
Quero bem longe enxergar
Я хочу далеко видеть
Vendo o errado e o certo
Видеть неправильное и правильное
Posso diferenciar
Я могу различить
No morro do Capa-Negro
В Морро Капа-Негро
Quero lhe cambonear
Я хочу развеяться
Jubiabá, Ô Jubiabá
Jubiaba, O Jubiaba
Faz o feitiço bem feito
Сделай заклинание правильно
Pra minha nega voltar
Мой отказ вернуться





Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.