Martinho Da Vila - Kizomba, Fésta da Raça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Kizomba, Fésta da Raça




Kizomba, Fésta da Raça
Кизomba, Праздник расы
Valeu Zumbi
Спасибо, Зумби
O grito forte dos Palmares
Громкий крик Палмареса
Que correu terras céus e mares
Разнесся по земле, небесам и морям
Influenciando a Abolição
Влияя на отмену рабства
Zumbi valeu
Зумби, спасибо
Hoje a Vila é Kizomba
Сегодня в Виле кизомба
É batuque, canto e dança
Это батукада, песни и танцы
Jogo e Maracatu
Игры и макату
Vem menininha pra dançar o Caxambu
Иди, девчонка, танцевать кашамбу
Vem menininha pra dançar o Caxambu
Иди, девчонка, танцевать кашамбу
Ooh
О-о
Oh-oh
О-о
Ô nega mina
Эй, красотка,
Anastácia não se deixou escravizar
Анастасия не дала себя поработить
Oh-oh
О-о
Ô Clementina
Эй, Клементина,
O pagode é o partido popular
Пагоде это народная партия
Sarcedote ergue a taça
Священник поднимает чашу,
Convocando toda a massa
Созывая всех людей
Nesse evento que com graça
На это мероприятие, где с изяществом
Gente de todas as raças
Люди всех рас
Numa mesma emoção
В едином порыве
Esta Kizomba é nossa constituição
Эта кизомба наша конституция
Esta Kizomba é nossa constituição
Эта кизомба наша конституция
Que magia
Какое волшебство!
Reza ageum e Orixá
Молитва аджеума и ориша
Tem a força da Cultura
В ней сила Культуры,
Tem a arte e a bravura
В ней искусство и отвага,
E um bom jogo de cintura
И прекрасные движения бедер
Faz valer seus ideais
Утверждают свои идеалы
E a beleza pura dos seus rituais
И чистую красоту своих ритуалов
Vem a Lua de Luanda
Луна Луанды приходит,
Para iluminar a rua
Чтобы осветить улицу.
Nossa sede é nossa sede
Наша жажда наша жажда
De que o Apartheid se destrua
Разрушения апартеида.
Vem a Lua de Luanda
Луна Луанды приходит,
Para iluminar a rua
Чтобы осветить улицу.
Nossa sede é nossa sede
Наша жажда наша жажда
De que o Apartheid se destrua
Разрушения апартеида.
Valeu
Спасибо
Valeu Zumbi
Спасибо, Зумби
O grito forte dos Palmares
Громкий крик Палмареса
Que correu terras céus e mares
Разнесся по земле, небесам и морям
Influenciando a Abolição
Влияя на отмену рабства
Zumbi valeu
Зумби, спасибо
Zumbi valeu
Зумби, спасибо
Hoje a Vila é Kizomba
Сегодня в Виле кизомба
É batuque, canto e dança
Это батукада, песни и танцы
Jogo e Maracatu
Игры и макату
Vem menininha pra dançar o Caxambu
Иди, девчонка, танцевать кашамбу
Vem menininha pra dançar o Caxambu
Иди, девчонка, танцевать кашамбу
Ooh
О-о
Oh-oh
О-о
Ô nega mina
Эй, красотка,
Anastácia não se deixou escravizar
Анастасия не дала себя поработить
Oh-oh
О-о
Ô Clementina
Эй, Клементина,
O pagode é o partido popular
Пагоде это народная партия
Sarcedote ergue a taça
Священник поднимает чашу,
Convocando toda a massa
Созывая всех людей
Nesse evento que com graça
На это мероприятие, где с изяществом
Gente de todas as raças
Люди всех рас
Numa mesma emoção
В едином порыве
Esta Kizomba é nossa constituição
Эта кизомба наша конституция
Esta Kizomba é nossa constituição
Эта кизомба наша конституция
Que magia
Какое волшебство!
Reza ageum e Orixá
Молитва аджеума и ориша
Tem a força da Cultura
В ней сила Культуры,
Tem a arte e a bravura
В ней искусство и отвага,
E um bom jogo de cintura
И прекрасные движения бедер
Faz valer seus ideais
Утверждают свои идеалы
E a beleza pura dos seus rituais
И чистую красоту своих ритуалов
Vem a Lua de Luanda
Луна Луанды приходит,
Para iluminar a rua
Чтобы осветить улицу.
Nossa sede é nossa sede
Наша жажда наша жажда
De que o Apartheid se destrua
Разрушения апартеида.
Vem a Lua de Luanda
Луна Луанды приходит,
Para iluminar a rua
Чтобы осветить улицу.
Nossa sede é nossa sede
Наша жажда наша жажда
De que o Apartheid se destrua
Разрушения апартеида.
Valeu
Спасибо
Valeu Zumbi
Спасибо, Зумби
Valeu Zumbi
Спасибо, Зумби
Valeu Zumbi
Спасибо, Зумби
Valeu Zumbi
Спасибо, Зумби





Writer(s): Luiz Carlos Baptista, Rodolpho De Souza, Jonas Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.