Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Na Roça (Mês de Maria)
Lá Na Roça (Mês de Maria) – Auf dem Land (Marienmonat)
Bendito,
louvado
seja
Gelobt
und
gepriesen
sei
Bendito,
louvado
seja
Gelobt
und
gepriesen
sei
Lá
na
roça,
no
mês
de
Maria
(Bendito,
louvado
seja)
Auf
dem
Land,
im
Marienmonat
(Gelobt
und
gepriesen
sei)
Festejamos
de
noite
e
de
dia
Wir
feiern
bei
Tag
und
bei
Nacht
Na
barraca
do
Zebedeu
In
Zebedäus'
Bude
O
leiloeiro
sou
eu
Bin
ich
der
Auktionator
Então
quando
é
noite
de
luar
Dann,
wenn
der
Mond
scheint
Se
ouve
o
cantador
a
cantar
Hört
man
den
Sänger
singen
E
todo
mês
de
Maria
Und
jeden
Marienmonat
Na
roça
temos
alegria
Gibt‘s
Freude
auf
dem
Land
Festejamos
em
todo
o
arraiá
Wir
feiern
im
ganzen
Dorf
Cantador
cantando,
Der
Sänger
singt,
Crianças
brincando,
Kinder
spielen,
S
na
capela
de
joelhos
rezando
In
der
Kapelle
knien
sie
betend
Vamos
levando
a
vida
So
leben
wir
das
Leben,
Que
Deus
do
céu
mandou
Das
Gott
uns
gab
Agradecendo
a
vida
Dankbar
für
das
Leben,
Que
Deus
do
céu
mandou
Das
Gott
uns
gab
Que
Deus
do
céu
mandou,
ô
ô
ô
ô
Das
Gott
uns
gab,
oh
oh
oh
oh
Que
Deus
do
céu
mandou,
ô
ô
ô
ô
Das
Gott
uns
gab,
oh
oh
oh
oh
Que
Deus
do
céu
mandou,
ô
ô
ô
ô
Das
Gott
uns
gab,
oh
oh
oh
oh
Que
Deus
do
céu
mandou
Das
Gott
uns
gab
Vou
me
embora
já
desta
cidade
Ich
geh
fort
aus
dieser
Stadt
Vou
pra
roça
buscar
liberdade
Aufs
Land,
wo
die
Freiheit
mir
naht
Aqui
nem
posso
respirar
Hier
kann
ich
kaum
atmen
Ai,
que
saudade
de
lá
Oh,
wie
ich
mich
sehn
danach
Aqui
se
mata
até
por
dinheiro
Hier
tötet
man
selbst
für
Geld
O
povo
da
roça
é
mais
maneiro
Die
Landleute
sind
viel
netter
Lá
a
gente
é
mais
gente
Dort
sind
wir
mehr
Mensch
E
a
felicidade
Und
das
Glück,
Lá
é
total
e
permanente
Dort
ist
ganz
und
ewig
Cantador
cantando,
Der
Sänger
singt,
Violeiros
tocando,
Gitarren
spielen,
S
na
capela
de
joelhos
rezando
In
der
Kapelle
knien
sie
betend
Agradecendo
a
vida
Dankbar
für
das
Leben,
Que
Deus
do
céu
mandou
Das
Gott
uns
gab
Vamos
levando
a
vida
So
leben
wir
das
Leben,
Que
Deus
do
céu
mandou
Das
Gott
uns
gab
Que
Deus
do
céu
mandou,
ô
ô
ô
ô
Das
Gott
uns
gab,
oh
oh
oh
oh
Que
Deus
do
céu
mandou,
ô
ô
ô
ô
Das
Gott
uns
gab,
oh
oh
oh
oh
Que
Deus
do
céu
mandou,
ô
ô
ô
ô
Das
Gott
uns
gab,
oh
oh
oh
oh
Que
Deus
do
céu
mandou
Das
Gott
uns
gab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candeia, Alvarenga Hernani De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.