Paroles et traduction Martinho Da Vila - Meu País
Mara
Lima
- Meus
Pais
Mara
Lima
- My
Parents
É
chuva
que
não
rega
mais
a
terra
It's
rain
that
no
longer
waters
the
earth
É
falta
de
trabalho
para
o
trabalhador
It's
a
lack
of
work
for
the
worker
Por
que
estão
tirando
o
pão
da
mesa?
Why
are
they
taking
the
bread
from
the
table?
Por
que
está
faltando
tanto
amor?
Why
is
there
such
a
lack
of
love?
Crianças
que
vagueiam
pelas
ruas
Children
wandering
the
streets
Deixando
seu
futuro
em
outras
mãos
Leaving
their
future
in
other
hands
Ah,
se
meu
país
pudesse
ver
Oh,
if
my
country
could
only
see
Que
Jesus
pode
fazer
uma
mudança
em
sua
vida
That
Jesus
can
make
a
difference
in
their
life
Ah,
se
meu
país
pudesse
crer
Oh,
if
my
country
could
only
believe
Que
Jesus
tem
o
poder
pra
sarar
esta
ferida
That
Jesus
has
the
power
to
heal
this
wound
Brasil,
você
precisa
entender
Brazil,
you
need
to
understand
Que
só
Jesus
pode
ajudar
você
That
only
Jesus
can
help
you
Brasil,
você
precisa
de
um
abrigo
Brazil,
you
need
a
shelter
De
um
amparo
de
um
amigo
pra
poder
lhe
socorrer
(bis)
Of
a
friend's
support
to
come
to
your
aid
(bis)
É
grande
devorando
o
pequeno
It's
the
big
devouring
the
small
Matando,
pois
tem
medo
de
morrer
Killing
because
they're
afraid
of
dying
É
preço
que
inocentes
estão
pagando
It's
a
price
that
the
innocent
are
paying
Respostas
que
ninguém
quer
responder
Answers
that
no
one
wants
to
give
Me
diz
quem
é
culpado
disso
tudo
Tell
me
who's
to
blame
for
all
of
this
Meu
Brasil,
o
que
acontece
com
você?
My
Brazil,
what's
happening
to
you?
Ah,
se
meu
país
pudesse
ver
Oh,
if
my
country
could
only
see
Que
Jesus
pode
fazer
uma
mudança
em
sua
vida
That
Jesus
can
make
a
difference
in
their
life
Ah,
se
meu
país
pudesse
crer
Oh,
if
my
country
could
only
believe
Que
Jesus
tem
o
poder
pra
sarar
esta
ferida
That
Jesus
has
the
power
to
heal
this
wound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila, Rildo Alexandre Barreto Da Hor Rildo Hora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.