Paroles et traduction Martinho Da Vila - Mulheres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
tive
mulheres
de
todas
as
cores,
У
меня
были
женщины
всех
цветов,
De
várias
idades,
de
muitos
amores.
Разного
возраста,
разных
любовей.
Com
umas
até
certo
tempo
fiquei.
С
некоторыми
я
оставался
на
какое-то
время.
Prá
outras
apenas
um
pouco
me
dei.
Другим
я
уделял
лишь
немного
себя.
Já
tive
mulheres
do
tipo
atrevida,
У
меня
были
женщины
дерзкие,
Do
tipo
acanhada,
do
tipo
vivida.
Застенчивые,
опытные.
Casada
carente,
solteira
feliz.
Замужние
и
тоскующие,
счастливые
одинокие.
Já
tive
donzela
e
até
meretriz.
У
меня
были
и
девицы,
и
даже
блудницы.
Mulheres
cabeça
e
desequilibradas.
Женщины
разумные
и
неуравновешенные.
Mulheres
confusas,
de
guerra
e
de
paz,
Женщины
смятения,
войны
и
мира,
Mas
nenhuma
delas
me
fez
tão
feliz
Но
ни
одна
из
них
не
делала
меня
таким
счастливым,
Como
você
me
faz.
Как
ты.
Procurei
em
todas
as
mulheres
a
felicidade,
Я
искал
счастье
во
всех
женщинах,
Mas
eu
não
encontrei
e
fiquei
na
saudade.
Но
я
не
нашел
его
и
остался
в
тоске.
Foi
começando
bem,
mas
tudo
teve
um
fim.
Все
начиналось
хорошо,
но
всему
приходил
конец.
Você
é
o
sol
da
minha
vida,
a
minha
vontade.
Ты
— солнце
моей
жизни,
мое
желание.
Você
não
é
mentira,
você
é
verdade.
Ты
не
ложь,
ты
— правда.
É
tudo
o
que
um
dia
eu
sonhei
prá
mim.
Ты
— все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
Já
tive
mulheres
de
todas
as
cores,
У
меня
были
женщины
всех
цветов,
De
várias
idades,
de
muitos
amores.
Разного
возраста,
разных
любовей.
Com
umas
até
certo
tempo
fiquei.
С
некоторыми
я
оставался
на
какое-то
время.
Prá
outras
apenas
um
pouco
me
dei.
Другим
я
уделял
лишь
немного
себя.
Já
tive
mulheres
do
tipo
atrevida,
У
меня
были
женщины
дерзкие,
Do
tipo
acanhada,
do
tipo
vivida.
Застенчивые,
опытные.
Casada
carente,
solteira
feliz.
Замужние
и
тоскующие,
счастливые
одинокие.
Já
tive
donzela
e
até
meretriz.
У
меня
были
и
девицы,
и
даже
блудницы.
Mulheres
cabeça
e
desequilibradas.
Женщины
разумные
и
неуравновешенные.
Mulheres
confusas,
de
guerra
e
de
paz,
Женщины
смятения,
войны
и
мира,
Mas
nenhuma
delas
me
fez
tão
feliz
Но
ни
одна
из
них
не
делала
меня
таким
счастливым,
Como
você
me
faz.
Как
ты.
Procurei
em
todas
as
mulheres
a
felicidade,
Я
искал
счастье
во
всех
женщинах,
Mas
eu
não
encontrei
e
fiquei
na
saudade.
Но
я
не
нашел
его
и
остался
в
тоске.
Foi
começando
bem,
mas
tudo
teve
um
fim.
Все
начиналось
хорошо,
но
всему
приходил
конец.
Você
é
o
sol
da
minha
vida,
a
minha
vontade.
Ты
— солнце
моей
жизни,
мое
желание.
Você
não
é
mentira,
você
é
verdade.
Ты
не
ложь,
ты
— правда.
É
tudo
o
que
um
dia
eu
sonhei
prá
mim.
Ты
— все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
Procurei
em
todas
as
mulheres
a
felicidade,
Я
искал
счастье
во
всех
женщинах,
Mas
eu
não
encontrei
e
fiquei
na
saudade.
Но
я
не
нашел
его
и
остался
в
тоске.
Foi
começando
bem,
mas
tudo
teve
um
fim.
Все
начиналось
хорошо,
но
всему
приходил
конец.
Você
é
o
sol
da
minha
vida,
a
minha
vontade.
Ты
— солнце
моей
жизни,
мое
желание.
Você
não
é
mentira,
você
é
verdade.
Ты
не
ложь,
ты
— правда.
É
tudo
o
que
um
dia
eu
sonhei
prá
mim.
Ты
— все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trindade Ribeiro Antonio Eustaquio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.