Martinho Da Vila - Na Ginga do Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Na Ginga do Amor




Na Ginga do Amor
Dancing in Love
O samba mandou dizer
Samba has sent a message
Quem quiser pode chegar
Anyone can join in
Mas pode também se mexer
They can also move along
Sentado no seu lugar
While sitting in their places
É muito bom se soltar
It's so much fun to let loose
Mesmo sem malemolência
Even without any grace
O negócio é sambar
The thing is to samba
De qualquer maneira, até encontrar
In whichever way until you find
Cadência
The rhythm
O negócio é sambar
The thing is to samba
De qualquer maneira
In whichever way
Até encontrar
Until you find
Cadência
The rhythm
O samba mandou dizer
Samba has sent a message
Quem quiser pode chegar
Anyone can join in
Mas pode também se mexer
They can also move along
Sentado no seu lugar
While sitting in their places
É muito bom se soltar
It's so much fun to let loose
Mesmo sem malemolência
Even without any grace
O negócio é sambar
The thing is to samba
De qualquer maneira
In whichever way
Até encontrar
Until you find
Cadência
The rhythm
O negócio é sambar
The thing is to samba
De qualquer maneira
In whichever way
Até encontrar
Until you find
Cadência
The rhythm
Bixinguinha, se balançava devagarinho
Bixinguinha just used to gently sway
João da havaiana, rei do miudinho
João da Havaiana was the master of the delicate steps
Muito admirava o rebolar
He really admired the swaying
Dudonga com as mãos nas cadeiras
Dudonga would place her hands on her hips
Tentando se abaixar e se levantar
Trying to bend down and back up again
Com o corpo ao sabor
Her body swaying
Do vai e vem do amor
To the beat of love
E se levantar, com o corpo ao sabor
And if you stand up, your body swaying
Do vai e vem do amor, ai
To the beat of love, oh
O samba mandou dizer
Samba has sent a message
Quem quiser pode chegar
Anyone can join in
Mas pode também se mexer
They can also move along
Sentado no seu lugar
While sitting in their places
É muito bom se soltar
It's so much fun to let loose
Mesmo sem malemolência
Even without any grace
O negócio é sambar
The thing is to samba
De qualquer maneira, até encontrar
In whichever way until you find
Cadência
The rhythm
O negócio é sambar
The thing is to samba
De qualquer maneira, até encontrar
In whichever way until you find
Cadência
The rhythm
Bixinguinha, se balançava devagarzinho
Bixinguinha just used to gently sway
João da havaiana, rei do miudinho
João da Havaiana was the master of the delicate steps
Muito admirava o rebolar
He really admired the swaying
Dudonga com as mãos nas cadeiras
Dudonga would place her hands on her hips
Tentando se abaixar e se levantar
Trying to bend down and back up again
Com o corpo ao sabor
Her body swaying
Do vai e vem do amor
To the beat of love
E se levantar, com o corpo ao sabor
And if you stand up, your body swaying
Do vai e vem do amor, ai
To the beat of love, oh





Writer(s): Martinho Da Vila, Moacyr Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.