Paroles et traduction Martinho Da Vila - O Amor da Gente/ Casa de Bamba
O Amor da Gente/ Casa de Bamba
Our Love/ House of Samba
O
amor
da
gente
é
o
samba
que
eu
queria
Our
love
is
the
samba
I
desired
Eu
faço
a
letra,
você
faz
a
melodia
I
write
the
lyrics,
you
create
the
melody
Os
nossos
passos
Our
steps
São
compassos,
sintonias
Are
like
beats,
in
perfect
harmony
É
comovente
esta
nossa
parceria
This
partnership
of
ours
is
so
moving
É,
é
a
nossa
parceria
(assim
que
é)
Yes,
it's
our
partnership
(that's
how
it
is)
É
a
nossa
parceria
It's
our
partnership
Para
os
reversos,
rimas
ricas
na
cachola
For
the
refrains,
rich
rhymes
in
our
minds
Metrificamos
nossos
versos
na
medida
We
meter
our
verses
with
precision
Nos
afinamos
como
piano
e
viola
We
tune
ourselves
like
piano
and
viola
E
os
nossos
toques
são
de
prima
e
de
bordão
And
our
touches
are
of
melody
and
bass
Vamos
tocando
alegremente
a
nossa
vida
We
go
on,
joyfully
playing
our
lives
Soltando
os
corpos
na
batida
do
sambão
Letting
our
bodies
loose
in
the
beat
of
the
samba
Vamos
tocando
alegremente
a
nossa
vida
We
go
on,
joyfully
playing
our
lives
Soltando
os
corpos
na
batida
do
sambão
Letting
our
bodies
loose
in
the
beat
of
the
samba
Na
batida
do
sambão
In
the
beat
of
the
samba
Na
batida
do
sambão,
bão,
bão,
bão
In
the
beat
of
the
samba,
bam,
bam,
bam
Na
batida
do
sambão
In
the
beat
of
the
samba
Na
batida
do
sambão,
bão,
bão,
bão
In
the
beat
of
the
samba,
bam,
bam,
bam
Na
batida
do
sambão
In
the
beat
of
the
samba
Vou
mudar
essa
onda
I'm
going
to
change
this
vibe
O
amor
da
gente
é
o
samba
que
eu
queria
Our
love
is
the
samba
I
desired
Você
faço
a
letra
que
eu
faço
a
melodia
You
write
the
lyrics,
I'll
create
the
melody
Os
nossos
passos
Our
steps
São
compassos,
sintonias
Are
like
beats,
in
perfect
harmony
É
comovente
esta
nossa
parceria
This
partnership
of
ours
is
so
moving
É,
é
a
nossa
parceria
Yes,
it's
our
partnership
Para
os
reversos,
rimas
ricas
na
cachola
For
the
refrains,
rich
rhymes
in
our
minds
Metrificamos
nossos
versos
na
medida
We
meter
our
verses
with
precision
Nos
afinamos
como
piano
e
viola
We
tune
ourselves
like
piano
and
viola
E
os
nossos
toques
são
de
prima
e
bordão
And
our
touches
are
of
melody
and
bass
Vamos
tocando
alegremente
a
nossa
vida
We
go
on,
joyfully
playing
our
lives
Soltando
os
corpos
na
batida
do
sambão
Letting
our
bodies
loose
in
the
beat
of
the
samba
Vamos
tocando
alegremente
a
nossa
vida
We
go
on,
joyfully
playing
our
lives
Soltando
os
corpos
na
batida
do
sambão
Letting
our
bodies
loose
in
the
beat
of
the
samba
Na
batida
do
sambão
In
the
beat
of
the
samba
Na
batida
do
sambão,
bão,
bão,
bão
In
the
beat
of
the
samba,
bam,
bam,
bam
Na
batida
do
sambão
In
the
beat
of
the
samba
Na
batida
do
sambão,
bão,
bão,
bão
In
the
beat
of
the
samba,
bam,
bam,
bam
Na
batida
do
sambão
In
the
beat
of
the
samba
Vou
mudar!
Vou
me
transferir
pra
casa
I'm
going
to
change!
I'm
going
to
transfer
myself
home
Na
minha
casa
todo
mundo
é
bamba
In
my
house,
everyone
is
a
samba
master
Todo
mundo
bebe,
todo
mundo
samba
Everyone
drinks,
everyone
sambas
Na
minha
casa
todo
mundo
é
bamba
In
my
house,
everyone
is
a
samba
master
Todo
mundo
bebe,
todo
mundo
samba
Everyone
drinks,
everyone
sambas
Na
minha
casa
ninguém
liga
pra
intriga
In
my
house,
nobody
cares
about
drama
Todo
mundo
xinga
e
todo
mundo
briga
Everyone
curses
and
everyone
fights
Macumba
lá
na
minha
casa
Macumba
in
my
house
Tem
galinha
preta
e
azeite
de
dendê
There's
a
black
hen
and
palm
oil
Mas
ladainha
lá
na
minha
casa
But
litany
in
my
house
Tem
reza
bonitinha
e
canjiquinha
pra
comer,
falei
There
are
beautiful
prayers
and
porridge
to
eat,
I
said
Se
tem
alguém
aflito
If
someone
is
distressed
Todo
mundo
chora,
todo
mundo
sofre
Everyone
cries,
everyone
suffers
Mas
logo
se
reza
pra
São
Benedito
But
soon
we
pray
to
Saint
Benedict
Pra
Nossa
Senhora
e
pra
Santo
Onofre
To
Our
Lady
and
Saint
Onofre
Mas
se
tem
alguém
cantando
But
if
someone
is
singing
Todo
mundo
canta,
todo
mundo
dança
Everyone
sings,
everyone
dances
Todo
mundo
samba
e
ninguém
se
cansa
Everyone
sambas
and
no
one
gets
tired
Pois
minha
casa
é
casa
de
bamba
Because
my
house
is
a
house
of
samba
É
casa
de
bamba,
é
casa
de
bamba
It's
a
house
of
samba,
it's
a
house
of
samba
Na
minha
casa
todo
mundo
é
bamba
In
my
house,
everyone
is
a
samba
master
Todo
mundo
bebe,
todo
mundo
samba
Everyone
drinks,
everyone
sambas
Na
minha
casa
todo
mundo
é
bamba
In
my
house,
everyone
is
a
samba
master
Todo
mundo
bebe,
todo
mundo
samba
Everyone
drinks,
everyone
sambas
Na
minha
casa
todo
mundo
é
bamba
In
my
house,
everyone
is
a
samba
master
Todo
mundo
bebe,
todo
mundo
samba
Everyone
drinks,
everyone
sambas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinho Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.