Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde o Brasil Aprendeu a Liberdade
Wo Brasilien die Freiheit lernte
Onde
o
Brasil
aprendeu
a
liberdade
Wo
Brasilien
die
Freiheit
lernte
Aprendeu-se
a
liberdade
Man
lernte
die
Freiheit
Combatendo
em
Guararapes
Kämpfend
in
Guararapes
Entre
flechas
e
tacapes
Zwischen
Pfeilen
und
Keulen
Facas,
fuzis
e
canhões
Messern,
Gewehren
und
Kanonen
Brasileiros
irmanados
Verbrüderte
Brasilianer
Sem
senhores,
sem
senzala
Ohne
Herren,
ohne
Sklavenhaus
E
a
Senhora
dos
Prazeres
Und
Unsere
Liebe
Frau
der
Freuden
Transformando
pedra
em
bala
Verwandelte
Stein
in
Kugel
Bom
Nassau
já
foi
embora
Der
gute
Nassau
ist
schon
fort
Fez-se
a
revolução
Die
Revolution
fand
statt
E
a
festa
da
Pitomba
é
a
reconstituição
Und
das
Pitomba-Fest
ist
die
Nachstellung
Jangadas
ao
mar
Jangadas
aufs
Meer
Pra
buscar
lagosta
Um
Hummer
zu
holen
Pra
levar
pra
festa
Um
ihn
zum
Fest
zu
bringen
Vamos
preparar
Lasst
uns
vorbereiten
Lindos
mamulengos
Schöne
Mamulengos
Pra
comemorar
a
libertação
Um
die
Befreiung
zu
feiern
E
lá
vem
maracatu
Und
da
kommt
Maracatu
Bumba-meu-boi,
vaquejada
Bumba-meu-boi,
Vaquejada
Cantorias
e
fandangos
Cantorias
und
Fandangos
Maculelê,
marujada
Maculelê,
Marujada
Cirandeiro,
cirandeiro
Cirandeiro,
Cirandeiro
Sua
hora
é
chegada
Deine
Stunde
ist
gekommen
Vem
cantar
esta
ciranda
Komm,
sing
diese
Ciranda
Pois
a
roda
está
formada
Denn
der
Kreis
ist
gebildet
Ô,
cirandeiro
Ô,
Cirandeiro
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Ô,
cirandeiro
Ô,
Cirandeiro
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Aprendeu-se
a
liberdade
Man
lernte
die
Freiheit
Combatendo
em
Guararapes
Kämpfend
in
Guararapes
Entre
flechas
e
tacapes
Zwischen
Pfeilen
und
Keulen
Facas,
fuzis
e
canhões
Messern,
Gewehren
und
Kanonen
Brasileiros
irmanados
Verbrüderte
Brasilianer
Sem
senhores,
sem
senzala
Ohne
Herren,
ohne
Sklavenhaus
E
a
Senhora
dos
Prazeres
Und
Unsere
Liebe
Frau
der
Freuden
Transformando
pedra
em
bala
Verwandelte
Stein
in
Kugel
Bom
Nassau
já
foi
embora
Der
gute
Nassau
ist
schon
fort
Fez-se
a
revolução
Die
Revolution
fand
statt
E
a
festa
da
Pitomba
é
a
reconstituição
Und
das
Pitomba-Fest
ist
die
Nachstellung
Jangadas
ao
mar
Jangadas
aufs
Meer
Pra
buscar
lagosta
Um
Hummer
zu
holen
Pra
levar
pra
festa
Um
ihn
zum
Fest
zu
bringen
Vamos
preparar
Lasst
uns
vorbereiten
Lindos
mamulengos
Schöne
Mamulengos
Pra
comemorar
a
libertação
Um
die
Befreiung
zu
feiern
E
lá
vem
maracatu
Und
da
kommt
Maracatu
Bumba-meu-boi,
vaquejada
Bumba-meu-boi,
Vaquejada
Cantorias
e
fandangos
Cantorias
und
Fandangos
Maculelê,
marujada
Maculelê,
Marujada
Cirandeiro,
cirandeiro
Cirandeiro,
Cirandeiro
Sua
hora
é
chegada
Deine
Stunde
ist
gekommen
Vem
cantar
esta
ciranda
Komm,
sing
diese
Ciranda
Pois
a
roda
está
formada
Denn
der
Kreis
ist
gebildet
Ô,
cirandeiro
Ô,
Cirandeiro
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Ô,
cirandeiro
Ô,
Cirandeiro
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Ô,
cirandeiro
Ô,
Cirandeiro
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Ô,
cirandeiro
Ô,
Cirandeiro
Cirandeiro,
cirandeiro,
ó
Cirandeiro,
Cirandeiro,
ó
A
pedra
do
seu
anel
Der
Stein
deines
Rings
Brilha
mais
do
que
o
sol
Leuchtet
heller
als
die
Sonne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.