Martinho Da Vila - Pagode Da Saideira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Pagode Da Saideira




Pagode Da Saideira
Прощальный Пагоде
Eu não vou tomar mais saideira
Я больше не буду пить на посошок,
Segunda-feira tenho que ir trabalhar
В понедельник мне на работу идти.
Estou nessa a semana inteira
Я на этом всю неделю сижу,
Se eu tomar mais um copo mesmo de maca vão me retirar
Если я выпью ещё хоть глоток, даже воды, меня вынесут отсюда.
Eu não vou tomar
Я больше не буду пить.
Eu não vou tomar mais saideira
Я больше не буду пить на посошок,
Segunda-feira tenho que ir trabalhar (devagar)
В понедельник мне на работу идти (потихоньку).
Estou nessa a semana inteira
Я на этом всю неделю сижу,
Se eu tomar mais um copo mesmo de maca vão me retirar
Если я выпью ещё хоть глоток, даже воды, меня вынесут отсюда.
Agora, você mandou sair
Вот, ты велела уходить,
Mais uma rodada é derrubada, eu senti
Ещё одна порция - и я падаю, я уже чувствую.
Essa é a décima-primeira
Это уже одиннадцатая,
Que vem como saideira e nada da gente sair
Которая идет как прощальная, а мы все никак не уйдем.
Enquanto houver garçom e geladeira
Пока есть официант и холодильник,
Vem sempre uma saideira
Всегда найдется прощальная,
Que não deixa a gente dormir
Которая не дает нам уснуть.
Mas eu não vou tomar
Но я больше не буду пить.
Eu não vou tomar mais saideira
Я больше не буду пить на посошок,
Segunda-feira tenho que ir trabalhar (devagar)
В понедельник мне на работу идти (потихоньку).
Estou nessa a semana inteira
Я на этом всю неделю сижу,
Se eu tomar mais um copo mesmo de maca vão me retirar
Если я выпью ещё хоть глоток, даже воды, меня вынесут отсюда.
Eu não vou tomar
Я больше не буду пить.
Eu não vou tomar mais saideira
Я больше не буду пить на посошок,
Segunda-feira tenho que ir trabalhar (devagar)
В понедельник мне на работу идти (потихоньку).
Estou nessa a semana inteira
Я на этом всю неделю сижу,
Se eu tomar mais um copo mesmo de maca vão me retirar
Если я выпью ещё хоть глоток, даже воды, меня вынесут отсюда.
Agora, você mandou sair
Вот, ты велела уходить,
Mais uma rodada é derrubada, eu senti
Ещё одна порция - и я падаю, я уже чувствую.
Essa é a décima-primeira
Это уже одиннадцатая,
Que vem como saideira e nada da gente sair
Которая идет как прощальная, а мы все никак не уйдем.
Enquanto houver garçom e geladeira
Пока есть официант и холодильник,
Vem sempre uma saideira
Всегда найдется прощальная,
Que não deixa a gente dormir
Которая не дает нам уснуть.
Mas eu não vou tomar
Но я больше не буду пить.
Eu não vou tomar mais saideira
Я больше не буду пить на посошок,
Segunda-feira tenho que ir trabalhar (devagar)
В понедельник мне на работу идти (потихоньку).
Estou nessa a semana inteira
Я на этом всю неделю сижу,
Se eu tomar mais um copo mesmo de maca vão me retirar
Если я выпью ещё хоть глоток, даже воды, меня вынесут отсюда.
Se eu tomar mais um copo
Если я выпью ещё хоть глоток,
mesmo de maca vão me retirar
Даже воды, меня вынесут отсюда.
Se eu tomar mais um copo
Если я выпью ещё хоть глоток,
mesmo de maca vão me retirar
Даже воды, меня вынесут отсюда.





Writer(s): Graciano Campos, Antonio Jorge Duque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.