Martinho Da Vila - Pensando Bem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martinho Da Vila - Pensando Bem




Pensando Bem
Хорошо подумав
Irmão,
Дорогая,
A gente não tem nem mais o que comer
Нам даже есть уже нечего.
Trabalho não também pra laborar
Работы тоже нет никакой.
Então o que é que a gente vai fazer
Так что же нам делать?
Mulher,
Жена,
Eu acho que a gente vai ter que roubar
Я думаю, нам придется воровать.
Sair pelas ruas, botar pra quebrar
Выйти на улицы, начать крушить.
De fome é que a gente não pode morrer
С голоду мы умереть не можем.
Não sei,
Не знаю,
Pensando bem acho que não vai dar
Хорошо подумав, я думаю, ничего не выйдет.
Roubar contraria as leis do Senhor
Воровать - это против законов Господа.
E a justiça dos homens vai nos condenar
И человеческий суд нас осудит.
Meu Deus,
Боже мой,
Meu Deus, meu Deus, meu Deus
Боже мой, Боже мой, Боже мой,
Me diga porque a gente foi nascer
Скажи мне, зачем мы родились?
Se a vida do pobre é um eterno sofrer
Если жизнь бедняка - это вечные страдания.
Se falta coragem até pra se matar
Если не хватает смелости даже убить себя.
Querendo morrer pra poder descansar
Хочется умереть, чтобы наконец отдохнуть.
Descansar...
Отдохнуть...





Writer(s): Joao Monteiro, Martinho Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.