Paroles et traduction Martinho Da Vila - Por Ti América / Pra Tudo Se Acabar na Quarta-Feira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Ti América / Pra Tudo Se Acabar na Quarta-Feira
Por Ti América / Pra Tudo Se Acabar na Quarta-Feira
Composição:
Martinho
da
Vila
- Luiz
Carlos
da
Vila
/ Martinho
da
Vila
Composition:
Martinho
da
Vila
- Luiz
Carlos
da
Vila
/ Martinho
da
Vila
Avante
Vila
Isabel!
Vai
Afirmar
Forward
Vila
Isabel!
Go
and
affirm
Que
Quando
Há
União
Dá
Pra
Chegar
That
when
there
is
unity,
it
is
possible
to
arrive
No
Céu
Azul
De
Quem
Quer
O
Só
Voar
In
the
blue
sky
of
those
who
want
to
fly
Nos
Sonhos
Possíveis
De
Se
Realizar
In
the
possible
dreams
to
be
realized
Deus
Te
Abençoe,
Ó
Grande
América!
God
bless
you,
oh
great
America!
O
Teu
Novo
Mundo
Só
Quer
Amor
E
Paz
Your
new
world
only
wants
love
and
peace
Pra
Ser
Paraíso
De
Quem
Trabalha
E
Faz
To
be
a
paradise
for
those
who
work
and
do
Mistura
Homogenia
Que
Satisfaz
A
homogeneous
mixture
that
satisfies
Com
As
Graças
Da
Velha
Mamãe
África
With
the
graces
of
old
Mother
Africa
Tempero
Sabor
E
Cor
Nas
Relações
Seasoning,
flavor,
and
color
in
relationships
Bailando
No
Ritmo
E
Na
Mágica
Dancing
to
the
rhythm
and
magic
Dos
Sons
Das
Ruas
E
Dos
Salões
Of
the
sounds
of
the
streets
and
the
ballrooms
Simon
Bolívar
Foi
Um
Bamba
Simon
Bolívar
was
a
master
Com
Rumba,
Candombe,
Com
Tango
E
Samba
With
rumba,
candombe,
tango
and
samba
Preconizamos
Seu
Ideal
We
advocate
your
ideal
Simom
Bolívar
Foi
Um
Bamba
Magistral
Simon
Bolívar
was
a
masterful
master
Com
Rumba,
Candombe,
Com
Tango
E
Samba
With
rumba,
candombe,
tango
and
samba
Preconizamos
Seu
Ideal
We
advocate
your
ideal
Soy
Loco,
Louco
Por
Ti
E
Falo
Em
Portunhol
I'm
crazy,
crazy
about
you,
and
I
speak
in
Portuñol
Bom
Vinho
Nos
Faz
Sorrir
Good
wine
makes
us
smile
Amando
A
Lua
E
O
Sol
Loving
the
moon
and
the
sun
Cantando
A
Latinidade,
Clamor
De
Fraternidade
Singing
Latinidad,
a
cry
for
fraternity
Eis
O
Nosso
Sonho
De
Carnaval
This
is
our
carnival
dream
A
Grande
Paixão
The
great
passion
Que
Foi
Inspiração
That
was
the
inspiration
Do
Poeta
É
O
Enredo
Of
the
poet,
is
the
plot
Que
Emociona
A
Velha
Guarda
That
thrills
the
old
guard
Lá
Na
Comissão
De
Frente
There
in
the
front
commission
Como
A
Diretoria
As
the
board
Glória
A
Quem
Trabalha
O
Ano
Inteiro
Em
Mutirão
Glory
to
those
who
work
all
year
in
a
mutirão
São
Escultores,
São
Pintores,
Bordadeiras
They
are
sculptors,
painters,
embroiderers
São
Carpinteiros,
Vidraceiros,
Costureiras
They
are
carpenters,
glaziers,
seamstresses
Figurinista,
Desenhista
E
Artesão
Costume
designer,
draftsman
and
craftsman
Gente
Empenhada
Em
Construir
A
Ilusão
People
committed
to
building
the
illusion
E
Que
Tem
Sonhos
Como
A
Velha
Baiana
And
who
have
dreams
like
the
old
Bahian
woman
Que
Foi
Passista
Who
was
a
passista
Brincou
Em
Ala
Played
in
a
wing
Dizem
Que
Foi
O
Grande
Amor
De
Um
Mestre-Sala
They
say
she
was
the
great
love
of
a
master-room
O
Sambista
É
Um
Artista
The
sambista
is
an
artist
E
O
Nosso
Tom
É
O
Diretor
De
Harmonia
And
our
Tom
is
the
director
of
harmony
Os
Foliões
São
Embalados
The
revelers
are
carried
away
Pelo
Pessoal
Da
Bateria
By
the
drummers
Sonho
De
Rei,
De
Pirata
E
Jardineira
Dream
of
a
king,
a
pirate
and
a
gardener
Pra
Tudo
Se
Acabar
Na
Quarta-Feira
To
end
everything
on
Wednesday
Mas
A
Quaresma
Lá
No
Morro
É
Colorida
But
Lent
on
the
hill
is
colorful
Com
Fantasias
Já
Usadas
Na
Avenida
With
costumes
already
used
on
the
avenue
Que
São
Cortinas,
Que
São
Bandeiras
Which
are
curtains,
which
are
flags
Razões
Pra
Vida
Tão
Real
Da
Quarta-Feira
Reasons
for
life
so
real
on
Wednesday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira
Album
Enredo
date de sortie
18-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.