Paroles et traduction Martinho Da Vila - Tempero do Prazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempero do Prazer
Приправа Удовольствия
Tempera
neguinha,
tempera
Приправь,
милая,
приправь,
Tempera
pra
eu
me
fartar
Приправь,
чтобы
я
насытился.
Tá
ficando
bom,
tá
ficando
bom
Становится
хорошо,
становится
хорошо,
Tempero
gostoso
pro
meu
paladar
Вкусная
приправа
для
моего
вкуса.
Já
falei
pra
você,
mulher
Я
уже
говорил
тебе,
женщина,
Nós
temos
que
temperar
Мы
должны
приправлять
Ardências
da
emoção
Жгучесть
эмоций,
Delícias
do
coração
Сладость
сердца.
O
fogo
é
pra
esquentar
Огонь
нужен,
чтобы
согревать,
Não
se
pode
deixar
queimar
Нельзя
дать
ему
сгореть.
Se
começa
a
esfriar
Если
начинает
остывать,
Vou
meter
minha
colher
Я
вмешаюсь
своей
ложкой.
Um
cheiro
pra
lá
Щепотка
туда,
Um
molho
pra
cá
Капелька
сюда,
Lé
com
lé
e
cré
com
cré
Ля
с
ля,
и
кря
с
кря.
Agora
que
eu
to
pronto
Теперь,
когда
я
готов,
E
você
bem
no
ponto
А
ты
как
раз
в
самый
раз,
Mexe
bem
mexidinho
pra
render
Хорошенько
перемешай,
чтобы
хватило
надолго.
Todo
dia
se
tem
que
temperar
Каждый
день
нужно
приправлять
O
bem
querer
Добрые
чувства,
Pra
manter
o
sabor
e
degustar
Чтобы
сохранить
вкус
и
наслаждаться,
Como
deve
ser
Как
и
должно
быть.
Quem
faz
com
amor
faz
mais
gostoso
Кто
делает
с
любовью,
делает
вкуснее,
Diz
a
receita
do
prazer
Гласит
рецепт
удовольствия.
Tempera
neguinha
Приправь,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Ferreira Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.