Martinho Da Vila - Um dia tu veras (Un Jour Tu Verras) - traduction des paroles en allemand




Um dia tu veras (Un Jour Tu Verras)
Eines Tages wirst du sehen (Un Jour Tu Verras)
Um dia tu verás
Eines Tages wirst du sehen
Vamos nos encontrar
Wir werden uns treffen
Seja em qualquer lugar
Sei es an irgendeinem Ort
Não importa onde for
Egal, wo es sein wird
E os caminhos do amor
Und die Wege der Liebe
Que o acaso mostrar
Die der Zufall zeigt
Juntos nós trilharemos
Gemeinsam werden wir sie gehen
De mãos dadas, serenos
Hand in Hand, gelassen
O tempo vai ligeiro
Die Zeit vergeht schnell
A noite nos faz bem
Die Nacht tut uns gut
E os nossos corações
Und unsere Herzen
Ladrões de emoção
Diebe der Gefühle
Veremos estrelinhas
Wir werden Sternchen sehen
Num infinito azul
In einem unendlichen Blau
Trocando beijos doces
Süße Küsse tauschend
E sinos tocarão
Und Glocken werden läuten
Então vamos dançar
Dann lass uns tanzen
Cantar com alegria
Singen mit Freude
Sob um céu de claras brumas
Unter einem Himmel aus hellem Dunst
E sem melancolia
Und ohne Melancholie
Um cego tocará
Ein Blinder wird spielen
Uma ária pra nós
Eine Arie für uns
O povo entenderá
Die Leute werden verstehen
Nos deixará a sós
Werden uns allein lassen
Toi, tu m'inviterai
Toi, tu m'inviterai
Ma taille tu prendras
Ma taille tu prendras
NU DANCERONS TRANQUILLE
NU DANCERONS TRANQUILLE
LOIN DES JENS DE LA VILLE
LOIN DES JENS DE LA VILLE
Nous dancerons l'amour
Nous dancerons l'amour
LES YEUX AU FOND DES YEUX
LES YEUX AU FOND DES YEUX
Ver une nuit profonde
Ver une nuit profonde
VER UNE FIN DU MONDE
VER UNE FIN DU MONDE
Um jour tu verras, on se rencontrera
Um jour tu verras, on se rencontrera
Quelque part n'importe guidé par hasard
Quelque part n'importe guidé par hasard
E os caminhos do amor
Und die Wege der Liebe
Que o acaso mostrar
Die der Zufall zeigt
Juntos nós trilharemos
Gemeinsam werden wir sie gehen
De mãos dadas, serenos
Hand in Hand, gelassen





Writer(s): Martinho Da Vila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.