Martirio, Javier Colina, Guillermo McGill & Raúl Rodríguez - No Te Importe Saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martirio, Javier Colina, Guillermo McGill & Raúl Rodríguez - No Te Importe Saber




No Te Importe Saber
Don't You Care to Know
No comprendo, me dices,
I don't understand, you tell me,
Cómo es que siento
How it is that I feel
Este amor tan vehemente sólo por ti.
This love so fervent only for you.
No concibes que pueda quererte
You can't conceive that I could love you
Con todas las fuerzas del alma
With all the strength of my soul
Porque tengo un pasado.
Because I have a past.
No es que quiera decir
It's not that I want to say
Que has sido
That you have been
El único amor para mi
The only love for me
Y que el beso que aún siento ardiente
And that the kiss I still feel burning
Ha sido el primero.
Has been the first.
Sólo que en la vida es preciso
I only know that in life it is necessary
Saber esperar y callar
To know how to wait and be silent
Para al luego alcanzar
To then achieve
Lo que tanto anheló el corazón.
What the heart longed for so much.
No te importe saber que mi boca
Don't you care to know that my mouth
Besará otra boca una vez
Will kiss another mouth once
Pues no hay huellas
For there are no traces
Ni existen recuerdos que no borres tú.
Nor are there memories that you don't erase.
Tu cariño me ha traído un algo,
Your love has brought me something,
Un no qué
A something
Que no dejan que mis ojos miren
That don't let my eyes look
Más que hacia ti.
More than towards you.





Writer(s): Rene Touzet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.