Paroles et traduction Martirio - Como a nadie te he querío
Como a nadie te he querío
Я любила тебя как никого другого
Y
tuvo
que
ser
tu
boca
.
Это
были
твои
губы.
Tuvieron
que
ser
tus
ojos
Это
были
твои
глаза,
Tuvo
que
ser
tu
boca
Это
были
твои
губы
Mentirosa
de
quereres.
Лживая
любовь.
Mentirosa
de
quereres
Лживая
любовь
Y
fue
tu
marchosería
И
твоя
коварная
природа
La
que
a
mi
me
volvío
loca
Свела
меня
с
ума,
Lo
mismo
que
a
otras
mujeres.
Заставила
полюбить,
как
и
других
женщин.
Tuvo
que
ser
tu
persona
Это
была
твоя
вина
Tuvo
que
ser
aquél
día
Это
случилось
в
тот
день,
Cuando
tu
boca
ladrona
Когда
твои
лживые
губы
Me
dijo
que
me
quería.
Сказали,
что
ты
меня
любишь.
Tantos
cosas,
tantas
cosas
Столько
всего,
столько
всего
Me
dijiste
tantas
cosas
Ты
наговорил
мне,
Que
a
tu
embrujo
me
rendi.
Что
я
отдалась
во
власть
твоего
очарования.
Engañosas,
engañosas
Обманные,
обманные
Todas
ellas
engañosas
Все
они
обманные
Pero
yo
me
las
creí
Но
я
поверила
Los
pulsos
tuve
paraos
Мое
сердце
остановилось,
Y
hasta
el
corazón
rendío
А
сердце
сдалось
Cuando
tus
labios
enamoraos
Когда
твои
губы,
которые
меня
влюбили
Dijeron
casi
cerraos
Сказали
почти
шёпотом
Como
a
nadie
te
he
querío
Я
любила
тебя
как
никого
другого
Como
a
nadie
te
he
querío
Я
любила
тебя
как
никого
другого
Como
a
nadie
te
querrá.
Больше,
чем
кто-либо
тебя
полюбит.
De
tu
engaño
y
tu
falsía
Твой
обман
и
твоя
лживость
A
mi
no
me
importa
nada
Мне
больше
не
важны
De
tu
engaño
y
tu
falsía
Твой
обман
и
твоя
лживость
Que
todo
fué
una
locura.
Ведь
всё
было
безумием.
Que
todo
fué
una
locura
Всё
было
безумием
Y
fuí
más
feliz
que
nadie
Но
я
была
счастливее
всех
Soñando
que
te
quería
Мечтая,
что
ты
любишь
меня
Con
fiebre
de
calentura.
В
горячечном
бреду.
Todo
lo
doy
por
bien
hecho
Я
принимаю
всё
как
должное
Todo
lo
doy
por
perdío
Я
прощаю
всё
потерянное
Pero
me
sangra
mi
pecho
Но
у
меня
болит
грудь
Pensando
que
me
has
querío.
Думая,
что
ты
меня
любил.
Tantos
cosas,
tantas
cosas
Столько
всего,
столько
всего
Me
dijiste
tantas
cosas
Ты
наговорил
мне,
Que
a
tu
embrujo
me
rendi.
Что
я
отдалась
во
власть
твоего
очарования.
Engañosas,
engañosas
Обманные,
обманные
Todas
ellas
engañosas
Все
они
обманные
Pero
yo
me
las
creí
Но
я
поверила
Los
pulsos
tuve
paraos
Мое
сердце
остановилось,
Y
hasta
el
corazón
rendió
А
сердце
сдалось
Cuando
tus
labios
enamoraos
Когда
твои
губы,
которые
меня
влюбили
Dijeron
casi
cerraos
Сказали
почти
шёпотом
Como
a
nadie
te
he
querío
Я
любила
тебя
как
никого
другого
Como
a
nadie
te
he
querío
Я
любила
тебя
как
никого
другого
Como
a
nadie
te
querrá
Больше,
чем
кто-либо
тебя
полюбит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Solano Pedrero, Alejo Leon Montoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.