Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En esta tarde gris
An diesem grauen Nachmittag
Qué
ganas
de
llorar
Wie
sehr
ich
weinen
möchte
En
esta
tarde
gris
An
diesem
grauen
Nachmittag
En
su
repiquetear
In
ihrem
steten
Prasseln
La
lluvia
habla
de
ti
Spricht
der
Regen
von
dir
Remordimiento
de
saber
Gewissensqual
des
Wissens
Que,
por
mi
culpa,
nunca
vida
Dass
durch
meine
Schuld,
niemals
Leben
Nunca
te
veré
Niemals
werde
ich
dich
sehen
Mis
ojos
al
cerrar
Meine
Augen
beim
Schließen
Te
ven
igual
que
ayer
Sehen
dich
gleich
wie
gestern
Temblando
al
implorar
Zitternd
im
Flehen
De
nuevo
mi
querer
Um
meine
Liebe
erneut
Y
hoy
es
tu
voz
que
vuelve
a
mí
Und
heute
ist
deine
Stimme,
die
zu
mir
zurückkehrt
En
esta
tarde
gris
An
diesem
grauen
Nachmittag
Triste
me
decías
Traurig
sagtest
du
mir
Que
en
esta
soledad
Dass
in
dieser
Einsamkeit
No
puede
más
el
alma
mía
Mehr
kann
meine
Seele
nicht
ertragen
Y
apiádate
de
mi
dolor
Und
erbarme
dich
meines
Schmerzes
Que
estoy
cansado
de
llorarte
Denn
ich
bin
müde,
dich
zu
beweinen
De
sufrir
y
esperar
Zu
leiden
und
zu
hoffen
Y
de
hablar
siempre
a
solas
Und
immer
nur
allein
zu
sprechen
Con
mi
corazón
Mit
meinem
Herzen
Que
te
quiero
tanto
Denn
ich
liebe
dich
so
sehr
Que
si
no
vienes
hoy
Dass
wenn
du
heute
nicht
kommst
Voy
a
quedar
ahogada
en
llanto
Werde
ich
in
Tränen
ersaufen
No
puede
ser
que
viva
así
Es
kann
nicht
sein,
dass
ich
so
lebe
Con
este
amor
clavado
en
mí
Mit
dieser
Liebe
in
mir
festgenagelt
Como
una
maldición
Wie
ein
Fluch
No
supe
comprender
Ich
verstand
nicht
Tu
desesperación
Deine
Verzweiflung
Y
alegre
me
alejé
Und
fröhlich
entfernte
ich
mich
En
alas
de
otro
amor
Auf
den
Schwingen
anderer
Liebe
Qué
sola
y
triste
me
encontré
Wie
allein
und
traurig
fand
ich
mich
Cuando
me
vi
tan
lejos
Als
ich
mich
so
weit
sah
Y
mi
engaño
comprobé
Und
meinen
Betrug
erkannte
Mis
ojos
al
cerrar
Meine
Augen
beim
Schließen
Te
ven
igual
que
ayer
Sehen
dich
gleich
wie
gestern
Temblando
al
implorar
Zitternd
im
Flehen
De
nuevo
mi
querer
Um
meine
Liebe
erneut
Y
hoy
es
tu
voz
que
sangra
en
mí
Und
heute
ist
deine
Stimme,
die
in
mir
blutet
En
esta
tarde
gris
An
diesem
grauen
Nachmittag
Triste
me
decías
Traurig
sagtest
du
mir
Que
en
esta
soledad
Dass
in
dieser
Einsamkeit
Y
es
que
no
puede
más
el
alma
mía
Und
siehe,
meine
Seele
hält
nicht
mehr
aus
Y
apiádate
de
mi
dolor
Und
erbarme
dich
meines
Schmerzes
Que
estoy
cansado
de
llorarte
Denn
ich
bin
müde,
dich
zu
beweinen
De
sufrir
y
esperar
Zu
leiden
und
zu
hoffen
Y
de
hablar
siempre
a
solas
Und
immer
nur
allein
zu
sprechen
Con
mi
corazón
Mit
meinem
Herzen
Ay-ay-ay,
ven
Ay-ay-ay,
komm
Que
te
quiero
tanto
Denn
ich
liebe
dich
so
sehr
Que
si
no
vienes
hoy
Dass
wenn
du
heute
nicht
kommst
Voy
a
quedar
ahogada
en
llanto
Werde
ich
in
Tränen
ersaufen
No
puede
ser
que
viva
así
Es
kann
nicht
sein,
dass
ich
so
lebe
Con
este
amor
clavado
en
mí
Mit
dieser
Liebe
in
mir
festgenagelt
Como
una
maldición
Wie
ein
Fluch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Mores Martines, Jose Maria Contursi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.