Martirio - En esta tarde gris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martirio - En esta tarde gris




En esta tarde gris
В этот серый вечер
Qué ganas de llorar
Как хочется плакать
En esta tarde gris
В этот серый вечер
En su repiquetear
В его размеренном стуке
La lluvia habla de ti
Дождь говорит о тебе
Remordimiento de saber
Угрызения совести за то, что знаю
Que, por mi culpa, nunca vida
Что из-за меня уже никогда не
Nunca te veré
Никогда не увижу тебя
Mis ojos al cerrar
Мои глаза при закрытии
Te ven igual que ayer
Видят тебя таким же, как вчера
Temblando al implorar
Дрожу, умоляя
De nuevo mi querer
Снова о моей любви
Y hoy es tu voz que vuelve a
И сегодня твой голос возвращается ко мне
En esta tarde gris
В этот серый вечер
Ven
Подойди же
Triste me decías
Грустно ты мне говорил
Que en esta soledad
Что в этом одиночестве
No puede más el alma mía
Моя душа больше не может
Ven
Подойди же
Y apiádate de mi dolor
И смилостивись над моей болью
Que estoy cansado de llorarte
Ведь я устал плакать по тебе
De sufrir y esperar
Страдать и ждать
Y de hablar siempre a solas
И всегда разговаривать наедине
Con mi corazón
Со своим сердцем
Ven
Подойди же
Que te quiero tanto
Ведь я люблю тебя так сильно
Que si no vienes hoy
Что если ты не придешь сегодня
Voy a quedar ahogada en llanto
Я утону в слезах
No
Нет
No puede ser que viva así
Не может быть, чтобы я так жила
Con este amor clavado en
С этой любовью вбитой в меня
Como una maldición
Как проклятие
No supe comprender
Я не сумела понять
Tu desesperación
Твоего отчаяния
Y alegre me alejé
И с радостью ушла
En alas de otro amor
На крыльях другой любви
Qué sola y triste me encontré
Как одиноко и грустно мне стало
Cuando me vi tan lejos
Когда я оказалась так далеко
Y mi engaño comprobé
И поняла свою ошибку
Mis ojos al cerrar
Мои глаза при закрытии
Te ven igual que ayer
Видят тебя таким же, как вчера
Temblando al implorar
Дрожу, умоляя
De nuevo mi querer
Снова о моей любви
Y hoy es tu voz que sangra en
И сегодня твой голос кровоточит во мне
En esta tarde gris
В этот серый вечер
Ven
Подойди же
Triste me decías
Грустно ты мне говорил
Que en esta soledad
Что в этом одиночестве
Y es que no puede más el alma mía
Моя душа больше не может
Ven
Подойди же
Y apiádate de mi dolor
И смилостивись над моей болью
Que estoy cansado de llorarte
Ведь я устала плакать по тебе
De sufrir y esperar
Страдать и ждать
Y de hablar siempre a solas
И всегда разговаривать наедине
Con mi corazón
Со своим сердцем
Ay-ay-ay, ven
Ай-ай-ай, подойди же
Que te quiero tanto
Ведь я люблю тебя так сильно
Que si no vienes hoy
Что если ты не придешь сегодня
Voy a quedar ahogada en llanto
Я утону в слезах
No puede ser que viva así
Не может быть, чтобы я так жила
Con este amor clavado en
С этой любовью вбитой в меня
Como una maldición
Как проклятие





Writer(s): Mariano Mores Martines, Jose Maria Contursi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.