Martirio - Júrame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martirio - Júrame




Júrame
Promise Me
Todos dicen que es mentira .
Everyone says it's a lie .
Que te quiero
That I love you
Porque nunca
Because they've never
Me habían visto
Seen me
Enamorada
In love
Yo te juro que yo misma
I swear that I myself
No comprendo
Don't understand
El porqué
Why
Me fascina
I'm fascinated by
Tu mirada
Your gaze
Cuando estoy cerca de ti
When I'm near you
Estoy contenta
I'm happy
Yo quisiera que de nadie te acordarás
I wish you wouldn't remember anyone
Tengo celos
I'm jealous
Hasta del pensamiento
Even of the thought
Que pueda recordarte
That might remind you
A otra persona amada
Of another beloved person
Júrame
Promise me
Que aunque pasa mucho tiempo
That although much time passes
No olvidarás el momento
You won't forget the moment
En que yo te conocí
When I met you
Mírame
Look at me
Pués no hay nada
For there is nothing
Mas profundo
More profound
Ni mas grande en este mundo
Nor greater in this world
Que el cariño que te di
Than the love I gave you
Bésame
Kiss me
Con un beso enamorado
With a loving kiss
Como nadie me ha besado
Like no one has ever kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme
Love me
Quiéreme hasta la locura
Love me madly
Y asi sabras la amargura
And so you'll know the bitterness
Que estoy sufriendo por
That I'm suffering for you
Júrame
Promise me
Que aunque pasa mucho tiempo
That although much time passes
No olvidarás el momento
You won't forget the moment
En que yo te conocí
When I met you
Mírame
Look at me
Pués no hay nada
For there is nothing
Mas profundo
More profound
Ni mas grande en este mundo
Nor greater in this world
Que el cariño que te di
Than the love I gave you
Bésame
Kiss me
Con un beso enamorado
With a loving kiss
Como nadie me ha besado
Like no one has ever kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme
Love me
Quiéreme hasta la locura
Love me madly
Y así sabrás la amargura
And so you'll know the bitterness
Que estoy sufriendo por
That I'm suffering for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.