Martirio - Las Mil Calorías - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martirio - Las Mil Calorías




Las Mil Calorías
A Thousand Calories
Yo empiezo el día
I start the day
Con las mil calorías
With a thousand calories
Mira, yo empiezo el día
Look, I start the day
Con las mil calorías
With a thousand calories
Y a eso de media mañana
And by mid-morning
Va y me entra una flojera
Laziness creeps in
Don Manuel
Mr. Manuel,
Que me tengo que sentar
I have to sit down
Y me voy pa la nevera
And I head to the fridge
Y que apuro
And, oh boy,
Lo que haya me lo como seguro
Whatever's there, I'll eat it for sure
Y me dan unos temblores
And I get the shakes
Y me dan unas calores
And I get the sweats
Don Manuel
Mr. Manuel,
Que me tengo que acostar
I have to lie down
Y yo quisiera
And I wish,
Como lo pienso lo digo
As I think it, I say it
Te lo juro
I swear it,
Lo que yo quisiera
What I wish
Es volverme invisible
Is to become invisible
Don Manuel
Mr. Manuel,
Y que nadie me viera
And for no one to see me
Paseando por la calle el otro día
Walking down the street the other day
Me encontré con una amiga mía
I ran into a friend of mine
Paseando por la calle el otro día
Walking down the street the other day
Me encontré con una amiga mía
I ran into a friend of mine
Y estaba, de verdad, que es que no me lo creía
And she was, honestly, I couldn't believe it
Se había quedado encanijá
She had become so thin
Se había quedado encanijá
She had become so thin
Yo no como puede, te lo juro
I don't know how it's possible, I swear
Ni lo sé, ni lo quise preguntar
I don't know, and I didn't want to ask
Como se puede vivir
How can you live
Don Manuel
Mr. Manuel,
Sin comer de na de na
Without eating anything?
Suerte que tiene
How lucky she is
Como lo pienso lo digo
As I think it, I say it
Te lo juro
I swear it,
Hay que ver qué suerte tiene
Look how lucky she is
Porque el aire a mi me engorda
Because for me, even air makes me fat
Don Manuel
Mr. Manuel,
Y el vino no me conviene
And wine is not good for me
Me dicen la gordi
They call me the fatty
Y a que no me digan
And don't get me started
Me dicen la gordi
They call me the fatty
Y a mi que no me digan
And don't get me started
Total, yo por arriba no
Anyway, I'm not fat up here
Total, yo por arriba no
Anyway, I'm not fat up here
Yo lo que tengo es barriga
I just have a belly
Yo lo que tengo es barriga
I just have a belly
Y esto se pierde en un rato
And it will go away in no time
Que yo no estoy como otras
Because I'm not like others
Don Manuel
Mr. Manuel,
Que se le caen las carnes
Whose flesh hangs
Por los zapatos
Over their shoes
Porque yo nunca fui
Because I was never
Como lo pienso lo digo, te lo juro
As I think it, I say it, I swear it
Un carro carne
A meat wagon
Mi hermana si que era gorda
My sister was really fat
Don Manuel
Mr. Manuel,
Mi hermana Carmen
My sister Carmen
Y no paso hambre, mira
And look, I'm not starving
Yo voy a Don Manuel
I go to Mr. Manuel
Y no paso hambre
And I'm not starving
Yo voy a Don Manuel
I go to Mr. Manuel
Y estoy contenta con él
And I'm happy with him
Porque me trata muy bien
Because he treats me very well
Me deja comer
He lets me eat
Y no paso hambre
And I'm not starving
Y no paso hambre
And I'm not starving
Tiene paciencia conmigo
He's patient with me
Él me pone unas ampollas
He gives me some ampoules
Don Manuel
Mr. Manuel,
Muchas gracias Don Manuel
Thank you very much, Mr. Manuel
Me ha convencido
He's convinced me
Me ha convencido
He's convinced me
Te lo juro que me ha convencido
I swear he's convinced me
Mira, y yo sigo con el plan
Look, and I'm sticking to the plan
Lo malo es
The bad thing is
Que además de las pastillas
That besides the pills
Dice que tengo que andar
He says I have to walk





Writer(s): Raul Felipe Rodriguez Quinones, Maria Isabe Quinones Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.