Martirio - Méteme Goles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martirio - Méteme Goles




Méteme Goles
Забей меня
Solo...
Одна...
¡increíblemente solo!
невероятно одна!
Vivo el drama de esperarte,
Живу драмой ожидания твоего возвращения,
Hoy...
Сегодня...
Mañana...
Завтра...
Siempre igual...
Постоянно одно и то же...
¡Dolor que muerde las carnes,
Боль, которая разрывает тело,
Herida que hace gritar,
Рана, которая заставляет кричать,
Vergüenza de no olvidarte,
Позор от того, что не могу забыть тебя,
Si yo que no vendrás!
Хотя знаю, что ты не придешь!
¡Solo!
Одна!
¡Pavorosamente solo!...
Ужасно одна!...
Como están los que se mueren,
Как умирающие,
Los que sufren,
Те, кто страдает,
Los que quieren,
Те, кто любит,
Así estoy... ¡por tu impiedad!
Так я живу... из-за твоей жестокости!
Sin comprender,
Не понимаю,
Por qué razón te quiero...
Почему я так тебя люблю...
Ni qué castigo de Dios
И каким наказанием Бога
Me condenó al horror
Я обречена на ужас
De que seas vos, vos,
Быть твоей, только твоей,
Solamente sólo vos...
Только и исключительно твоей...
Nadie en la vida más que vos
Никто в жизни не значит для меня столько же, сколько ты
Lo que deseo...
Того, чего я желаю...
Y entre la risa y las burlas
И среди насмешек и издевательств
Yo arrastré mi amor
Я протащила свою любовь
¡llamándote!...
зовąc ciebie!...
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Взято с AlbumCancionYLetra.com
Fiebre
Лихорадка
De pasiones maldecidas,
Проклятых страстей,
Que uno trae desde otras vidas
Которые я притащила с собой из других жизней
Y las sufre hasta morir...
И буду нести их до самой смерти...
Dolor de bestia perdida,
Боль потерянного зверя,
Que quiere huir del puñal,
Который хочет убежать от кинжала,
Yo me revuelco sin manos
Я беспомощно корчусь на земле
Pa' librarme de tu mal...
Чтобы освободиться от твоих чар...
¡Solo!...
Одна!...
¡Despiadadamente solo!...
Безжалостно одна!...
Mientras grita mi conciencia
В то время как мое сознание вопит
Tu traición
О твоем предательстве
¡la de tu ausencia!
и твоем отсутствии!
Hoy... mañana...
Сегодня... завтра...
Siempre igual...
Постоянно одно и то же...





Writer(s): mª i. quiñones g., j. mª. lópez s.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.