Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separada Sin Paga, Pt. 1
Getrennt Ohne Unterhalt, Tl. 1
Me
enamoré,
Ich
verliebte
mich,
Me
obnubilé,
verlor
den
Verstand,
Yo
no
era
más
que
una
niña;
Ich
war
nur
ein
junges
Mädchen;
él
fue
el
primero
que
me
hizo
mujer,
Er
war
der
erste,
der
mich
zur
Frau
machte,
Dejé
el
instituto,
dejé
a
mi
familia,
Ich
verließ
die
Schule,
verließ
meine
Familie,
¿Para
qué
iba
a
estudiar
si
me
ensañaba
él?
Wozu
lernen,
wenn
er
mich
unterrichtete?
Ni
me
enteré
merkte
nichts,
En
un
minuto
y
medio
me
hizo
tres
niños,
In
anderthalb
Minuten
gab
er
mir
drei
Kinder,
Metida
en
mi
casa
no
salía
pa
ná,
Eingesperrt
zu
Hause,
ging
ich
nirgendwohin,
Todo
el
día
con
el
vídeo
me
iba
abotargando
Den
ganzen
Tag
vorm
Video
verkam
ich,
Sin
darme
cuenta
que
él
se
iba...
despegando.
Bemerkte
nicht,
wie
er
sich...
entfernte.
Una
novela
en
la
tele
Eine
Serie
im
Fernsehen
Fue
lo
que
me
abrió
los
ojos
Öffnete
mir
die
Augen,
Y
entre
sospechas
y
dudas
Zwischen
Zweifel
und
Verdacht
Me
quemé
como
un
restrojo,
Verbrannte
ich
wie
ein
Stoppelfeld,
Cuando
vi
las
fotos
de
su
doble
vida
Als
ich
Fotos
seines
Doppellebens
sah,
Era
ya
muy
tarde,
él
se
me
iba,
War
es
zu
spät,
er
verließ
mich,
él
se
me
iba...
Er
verließ
mich...
El
se
fue
con
otra
mas
joven
que
yo
Er
ging
mit
einer
Jüngeren
als
ich
Y
me
convertí
en
carne
de
depresión.
Und
ich
wurde
Fleisch
der
Depression.
Yo
que
nací
para
vivir
enamorada
Ich,
die
zum
Verlieben
geboren
wurde,
Me
veo
sola
con
los
niños,
separada.
Bin
allein
mit
den
Kindern,
getrennt.
Soy
separada,
sí,
soy
separada,
Ich
bin
getrennt,
ja,
ich
bin
getrennt,
Separada
pero
sin
paga.
Getrennt
aber
ohne
Unterhalt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.