Martirio - Sevillanas De Los Bloques - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martirio - Sevillanas De Los Bloques




Sevillanas De Los Bloques
Севильянские блоки
Con mi chándal y mis tacones
В своём спортивном костюме и на каблуках
Arregla' pero informal
Нарядная, но по-простому
Arregla' pero informal
Нарядная, но по-простому
Con mi chándal y mis tacones
В своём спортивном костюме и на каблуках
Arregla' pero informal
Нарядная, но по-простому
Domingo por la mañana
Воскресным утром
El me saca a pasear
Он выводит меня погулять
El me saca a pasear
Он выводит меня погулять
Mientras va lavando el coche
А сам моет машину
Dejo la casa arregla'
Я убираюсь дома
Para luego, cuando venga
Затем, когда он придёт
No tener que hacer más na'
Мне ничего не останется
Taquitos de jamón, choquitos y gambas
Хрустящие булочки с ветчиной, кальмары и креветки
Yo me harto de comer
Я наедаюсь
Y por la tarde lo dejo
А днём прерываюсь
Pa' que escuche el carrusel
Чтобы послушать новости
Con los niños por delante
А затем с детьми
Nos vamo' al hiper
Мы отправляемся в гипермаркет
Nos vamo' al hiper
Мы отправляемся в гипермаркет
Mi mari'o tiene, por fin
У моего мужа, наконец,
La tarde libre
Свободный вечер
Y a empujar los carritos, que ole
И мы толкаем тележки, оле
Nos vamo' al hiper
Мы отправляемся в гипермаркет
Ya se perdió, hay que ver que tiene briega
Он уже заблудился, какой рассеянный
Si lo sabré yo
Я-то это знаю
Este hombre en la bodega
Этот человек в винном погребе
Se lo gasta to'
Проводит всё время
El ascensor, se ha roto el ascensor
Лифт, лифт сломался
¡Ay, cómo pesan las bolsas
Ох, как тяжелы сумки
Pero qué gusto da ver
Но до чего приятно видеть
Los forladys que rebosan!
Холодильник, полностью набитый!
Es un diario, sentrañas, es un diario
Это дневник, милая, это дневник
Es un diario que mi mari'o
Это дневник, который мой муж
Me pida, sentrañas, es un diario
Просит меня, милая, это дневник
Que le haga lo del vídeo comunitario
Сделать из него видео для нашего дома
Le dije bueno
Я сказала ему хорошо
Pa' qué le dije na'
Зачем я ему что-то сказала
Con lo bien que estaba yo calla'
Так хорошо сидела я, молча
Pa' qué le dije na', con lo bien...
Зачем я ему что-то сказала, так хорошо...
Le dije bueno
Я сказала ему хорошо
Mi perdición
Моя погибель
Por darle gusto, esa fue mi perdición
Из-за того, чтобы ему угодить, вот моя погибель
Porque ya no hacemos na' de na' de na'
Потому что теперь мы не делаем ничего
Sin el televisor
Без телевизора
¡Estoy ataca', estoy ataca'!
Я злюсь, я злюсь!
Estoy ataca'
Я злюсь
Mal palo en las costillas a ti te den
Чтоб тебе заболели рёбра под рукой
Riapitá, mira que estoy ataca'
Распейся, посмотри как я злюсь
Por los traguitos que
За эти выпивки, которые ты
Me haces de pasar
Заставляешь меня пить
Cogé la puerta
Возьми дверь
Estoy na' más deseandito
Я просто хочу
Riapitá, mira de cogé la puerta
Распейся, посмотри и возьми дверь
Y sali, ¡sali corriendo como las locas!
И беги, беги как сумасшедшая!
Estoy mala de los nervios
Я свихнусь от нервов
¡Estoy mala de los nervios!
Я свихнусь от нервов!
¡Ay qué hartura, Dios mío!
Ох, как надоела, Боже мой!
Riapitá, mira que me voy a la calle a pegar chillíos
Распейся, посмотри как я выйду на улицу и закричу





Writer(s): Lopez Sanfeliu Jose Maria, Quiones Gutierrez Maria Isabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.