Paroles et traduction Marty Grimes - Lose My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Telling
myself
it's
gonna
be
just
fine
Говорю
себе,
все
будет
хорошо.
But
the
devil
be
lurkin'
Но
дьявол
будет
скрываться.
This
industry
smirk-ish
Эта
индустрия
ухмыляется.
But
what's
life
with
no
purpose
Но
что
такое
жизнь
без
цели?
Fuck
you
doing
if
you
ain't
workin',
huh
К
черту
тебя,
если
ты
не
работаешь,
ха!
I'm
underrated
that's
for
certain,
huh
Меня
недооценивают,
это
точно.
See
I've
been
shaded
now
I'm
surfaced,
huh
Видишь
ли,
я
был
затенен,
теперь
я
всплыл,
ха.
I've
elevated
while
y'all
stuck
in
the
same
place
Я
поднялся,
пока
вы
застряли
в
одном
месте.
Raj
said
don't
get
fooled
by
the
game
face
Радж
сказал,
не
обманывайся
лицом
к
лицу.
Thinkin'
way
back
when
I
used
to
gang
bang
Думаю
о
прошлом,
когда
я
привык
к
Ганг-Бангу.
And
I
spend
my
time
И
я
трачу
свое
время.
Tryna
see
their
spine
Пытаюсь
увидеть
их
позвоночник.
These
snakes
think
you
blind
Эти
змеи
думают,
что
ты
слеп.
Leave
your
heart
colder
than
mines
Оставь
свое
сердце
холоднее,
чем
мое.
And
no-one
flow
colder
than
mines
И
никто
не
течет
холоднее,
чем
мои.
Watch
when
I
glow
up,
glow
up
Смотри,
Как
я
сияю,
сияю.
Gettin'
more
bucks,
more
bucks
Получаю
больше
баксов,
больше
баксов.
When
I
show
up,
show
up
Когда
я
появляюсь,
появляюсь.
They
gon'
go
nuts,
go
nuts
Они
сходят
с
ума,
сходят
с
ума.
Let's
just
roll
up,
roll
up
Давай
просто
свернем,
свернем.
'Cause
my
focus
so
tough
Потому
что
мое
внимание
так
жестко.
I'ma
show
my
scrotum
'til
they
focus
on
us
Я
покажу
свою
мошонку,
пока
они
не
сосредоточатся
на
нас.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Thinking
I
might
get
it
all
in
due
time
Думаю,
я
смогу
получить
все
в
свое
время.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Telling
myself
it's
gonna
be
just
fine
Говорю
себе,
все
будет
хорошо.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Tryna
read
their
minds
Пытаюсь
прочесть
их
мысли.
Now
I'm
focused
on
mine
Теперь
я
сосредоточен
на
своем.
All
bullshit
aside
Все
дерьмо
в
сторону.
Really
I'm
blessed
and
alive
Я
действительно
благословлен
и
жив.
And
realness
you
niggas
deprived
И
реальность,
которую
вы,
ниггеры,
лишили.
Nowadays
these
nights
get
longer
Сейчас
эти
ночи
становятся
длиннее.
Days
go
faster
Дни
идут
быстрее.
Shit
don't
matter
Дерьмо
не
имеет
значения.
If
you
can't
fill
you
platter
Если
ты
не
можешь
наполнить
тарелку.
Life
disasters
have
you
shook
Жизненные
катаклизмы
тебя
потрясли.
Niggas
moving
sideways
Ниггеры
двигаются
боком.
Better
watch
your
rook
Лучше
следи
за
своей
ладьей.
And
they
tend
to
always
wonder
И
они,
как
правило,
всегда
удивляются.
How
I
smile
so
often
Как
часто
я
улыбаюсь?
Gone
off
a
bong
rip
and
a
flight
to
Boston
Улетел
с
бонг-Рипа
и
улетел
в
Бостон.
I
just
wanna
win
Я
просто
хочу
победить.
In
this
life
of
sin
В
этой
греховной
жизни.
Really
I
just
wanna
live
Правда,
я
просто
хочу
жить.
Have
a
couple
crips
У
меня
есть
пара
калек.
And
I
spend
my
time
И
я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Thinking
I
might
get
it
all
in
due
time
Думаю,
я
смогу
получить
все
в
свое
время.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Telling
myself
it's
gonna
be
just
fine
Говорю
себе,
все
будет
хорошо.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
It's
only
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
Man,
life's
too
good
to
be
tripping
Чувак,
жизнь
слишком
хороша,
чтобы
быть
спотыкающейся.
Moms
ain't
got
a
house
yet
У
мамы
еще
нет
дома.
Always
spending
all
this
money
on
Всегда
трачу
все
эти
деньги
на
...
This
music,
when
is
it
gonna
pay
me
back?
Эта
музыка,
когда
она
мне
отплатит?
Gotta
take
care
of
the
fam
Нужно
позаботиться
о
семье.
I'm
tryna
live
that
life
too
Я
тоже
пытаюсь
прожить
эту
жизнь.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Thinking
I
might
get
it
all
in
due
time
Думаю,
я
смогу
получить
все
в
свое
время.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Telling
myself
it's
gonna
be
just
fine
Говорю
себе,
все
будет
хорошо.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Trying
not
to
lose
my
mind
Пытаюсь
не
сойти
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcus jerome grimes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.