Paroles et traduction Marty Grimes feat. G-Eazy - Bang Bang (feat. G-Eazy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang Bang (feat. G-Eazy)
Бах-Бах (feat. G-Eazy)
Marty
Grimes
Marty
Grimes
KDE
on
the
boards,
I
see
you
boy
KDE
на
битах,
вижу
тебя,
парень
This
shit
is
just
so
Ignorant
Этот
трек
просто
такой
дерзкий
So
fuckin′
Ignorant
Так
чертовски
дерзкий
VIP
bottles
all
on
my
table
VIP
бутылки
все
на
моем
столе
My
niggas
with
me,
we
sippin'
up
Мои
парни
со
мной,
мы
потягиваем
I
got
bad
chicks
and
they
able,
these
fools
ain′t
hot
or
cool
as
us
У
меня
крутые
цыпочки,
и
они
готовы,
эти
дураки
не
такие
горячие
и
крутые,
как
мы
Its
stallions
all
in
my
stable,
I'm
screaming
out
"fuck
a
label"
В
моей
конюшне
одни
жеребцы,
я
кричу
"к
черту
лейбл"
Cause
it's
dollars
all
in
my
pocket
Потому
что
в
моем
кармане
все
доллары
And
I′m
living
life
like
I′m
famous,
you
know
И
я
живу
как
знаменитость,
знаешь
I
stay
high,
yeah
I'm
racking
up
on
my
air
miles
Я
всегда
на
высоте,
да,
я
накапливаю
мили
She
raise
it
up,
I′mma
tear
it
down
Она
поднимает
его,
я
разрываю
его
Got
the
party
poppin',
I′m
here
now
Вечеринка
качает,
я
здесь
Got
Kev
with
me,
Phil
with
me
Кев
со
мной,
Фил
со
мной
Beaucoup
bottles,
takin'
shots
of
Henny
Много
бутылок,
пьем
шоты
Хеннесси
Joint
lit,
I
got
Rasta
in
me
Косяк
горит,
во
мне
есть
частичка
растамана
These
dudes
fake,
they
deserve
an
Emmy
Эти
чуваки
фальшивые,
они
заслуживают
Эмми
Clique
full
of
RNs
that
go
in,
no
penetration
Моя
банда
полна
горячих
медсестер,
которые
входят,
без
проникновения
Young
fly
nigga
what
I′m
demonstratin'
Молодой
дерзкий
нигга,
вот
что
я
демонстрирую
Don't
cuff
your
chick
she
need
ventilation,
breathe
Не
ограничивай
свою
цыпочку,
ей
нужна
вентиляция,
дыши
No
suffocation
on
my
side,
I′m
on
cloud
nine
in
a
high
rise
Никакого
удушья
на
моей
стороне,
я
на
седьмом
небе
в
высотке
And
that
European
how
I
ride,
deceased
И
на
европейской
тачке
я
катаюсь,
покойся
с
миром
See
me
coolin′
with
my
crew
and
no
one
new
Видишь,
я
отдыхаю
со
своей
командой
и
ни
с
кем
новым
To
the
point
where
we
do
anything
we
wanna
do
До
такой
степени,
что
мы
делаем
все,
что
захотим
We
be
deep
to
every
party
when
we
rollin'
through
Мы
приходим
на
каждую
вечеринку
толпой,
когда
вкатываем
In
that
old
school,
thought
you
knew
На
той
старой
школе,
думал,
ты
знаешь
Four
12′s
in
the
trunk
gon'
bang,
bang,
bang
Четыре
12-дюймовых
сабвуфера
в
багажнике
бахают,
бах,
бах
Y′all
already
know
my
clique
gon'
bang,
bang,
bang
Вы
уже
знаете,
моя
банда
бахнет,
бах,
бах
Y′all
already
know
this
beat
gon'
bang,
bang,
bang
Вы
уже
знаете,
этот
бит
бахнет,
бах,
бах
Y'all
already
know
that
we
gon′
bang,
bang,
bang
Вы
уже
знаете,
что
мы
бахнем,
бах,
бах
We
gon′
bang,
bang,
bang
Мы
бахнем,
бах,
бах
Find
me
riding
through
your
streets
Найдешь
меня,
катающимся
по
твоим
улицам
My
beat
loud,
my
windows
down
Мой
бит
громкий,
мои
окна
опущены
Chunkin'
deuces
up
to
my
peeps,
I′m
getting
money
and
they
wonder
how
Показывая
двойки
моим
корешам,
я
зарабатываю
деньги,
и
они
удивляются
как
Big
faces
I'm
touching
now
to
yo
chick
city
I′m
flying
out
Крупные
купюры
я
трогаю
сейчас,
к
твоей
цыпочке
в
город
я
вылетаю
Fly
me
out
and
I
put
it
down
then
we
blow
a
pound
before
the
second
round
Вызови
меня,
и
я
устрою
шоу,
потом
мы
выкурим
фунт
до
второго
раунда
See,
I'm
the
boss
of
this
town
Видишь,
я
босс
этого
города
Young
king
of
the
city
like
"where
is
my
crown?"
Молодой
король
города,
типа
"где
моя
корона?"
No
joking
around,
if
you′re
talking
about
money
then
I
hear
you
out
Без
шуток,
если
ты
говоришь
о
деньгах,
то
я
тебя
слушаю
Bitch
I'm
balling,
Spalding,
Mike
Jordan
Сучка,
я
крутой,
Спалдинг,
Майкл
Джордан
In
my
nudies,
belt
Louis
and
that
two
piece
Ralph
Lauren
В
моих
трусах,
ремень
Louis,
и
этот
двухцветный
Ralph
Lauren
Some
call
me
cocky,
shit
I
ain't
tripping,
that
might
be
true
Некоторые
называют
меня
дерзким,
черт,
я
не
парюсь,
может
быть,
это
правда
But
check
the
whip
while
I′m
sliding
through
Но
проверь
тачку,
пока
я
проезжаю
мимо
And
I
dropped
the
grip
on
these
Nike
shoes
И
я
потратился
на
эти
кроссовки
Nike
I
ain′t
even
on
but
I'm
signing
boobs
Я
даже
не
звезда,
но
я
подписываю
сиськи
She
ain′t
know
I
rap,
just
think
I'm
cool
Она
не
знала,
что
я
читаю
рэп,
просто
думает,
что
я
крутой
Cause
I
smoke
trees,
roll
deep
Потому
что
я
курю
травку,
тусуюсь
с
бандой
Rage
all
night
and
get
no
sleep
Отрываюсь
всю
ночь
и
не
сплю
Let′s
take
'em
back,
′06,
four
12's
just
to
make
it
slap
Давай
вернемся
назад,
в
2006,
четыре
12-дюймовых
сабвуфера,
чтобы
сделать
это
круто
Beat
knocks
like
we
had
gorillas
in
the
back
Бит
стучит
так,
будто
у
нас
гориллы
в
багажнике
Every
day
same
shit
just
listening
to
Mac
Dre
Каждый
день
одно
и
то
же,
просто
слушаю
Mac
Dre
Go
to
the
lab
just
to
make
a
clap
Иду
в
студию,
чтобы
сделать
хит
If
I
don't
fuck
with
y′all
I
don′t
shake
or
dap
Если
я
не
общаюсь
с
вами,
я
не
жму
руку
Everytime
I
rap
now
I
make
a
stack,
and
everytime
you
rap
now
I
take
a
nap
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп,
я
зарабатываю
кучу,
и
каждый
раз,
когда
ты
читаешь
рэп,
я
засыпаю
Playboy
from
the
Bay
boy,
ain't
shit
changed
but
the
clothes
fit
now
Плейбой
из
Залива,
ничего
не
изменилось,
кроме
одежды,
которая
теперь
сидит
идеально
Always
sell
out
when
my
show′s
in
town
Всегда
солд-аут,
когда
мое
шоу
в
городе
Marty
this
beat
go,
your
shit
pound
Марти,
этот
бит
качает,
твой
трек
крутой
He's
heating
up,
he′s
on
fire,
his
shit's
hot,
go
hose
it
down
Он
набирает
обороты,
он
в
огне,
его
трек
горячий,
идите,
залейте
его
водой
You′re
not
on
my
level,
bro
sit
down
Ты
не
на
моем
уровне,
бро,
сядь
I
rep
for
the
Bay
and
I
holds
it
down,
listen
(shwoop)
Я
представляю
Залив,
и
я
держу
его
на
плаву,
слушай
(швуп)
It
ain't
no
one
new
in
my
crew
В
моей
команде
нет
никого
нового
Been
down
since
tall
tees
when
Marty
would
come
through
after
school
Были
вместе
еще
со
времен
длинных
футболок,
когда
Марти
приходил
после
школы
Now
this
shit
bang,
this
shit
bang
Теперь
это
качает,
это
качает
Might
get
a
gold
tooth,
just
one
fang
Может
быть,
сделаю
золотой
зуб,
всего
один
клык
Rapper
pulling
hoes
like
he
R&B
sang
Рэпер
снимает
телок,
как
будто
поет
R&B
Come
from
the
Bay,
still
speak
that
slang
Родом
из
Залива,
все
еще
говорю
на
этом
сленге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beggs Kevin Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.