Paroles et traduction Marty McKay - Innocent Offender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocent Offender
Невинный преступник
You
know
I
read
somewhere,
that
if
you
seek
you'll
find
Знаешь,
я
где-то
читал,
что
кто
ищет,
тот
всегда
найдет,
But
most
of
you
nowadays
are
scared
to
speak
your
minds
Но
большинство
из
вас
в
наши
дни
боятся
высказать
свои
мысли
вслух.
Stuck
in
suspended
animation,
hand
to
hand
with
Satan
Застряли
в
подвешенном
состоянии,
рука
об
руку
с
Сатаной,
Waitin'
for
the
time
when
it's
over
due,
contemplating
Ждете
то
время,
когда
всё
закончится,
размышляя.
You
shrink
back
cause
maybe
you
think
that
Ты
отступаешь,
потому
что,
возможно,
думаешь,
что
If
I
speak,
they'll
think
that
I'm
crazy
to
think
that
Если
я
выскажусь,
они
решат,
что
я
сумасшедший,
если
думаю,
что
Stand
up
for
yourself
or
sit
down
for
everybody
else
Встань
за
себя
или
сядь
на
шею
всем
остальным,
Contributing
to
the
riche's
wealth
Способствуя
богатству
богатых.
The
worst
defense
is
ignorance,
break
for
it
Худшая
защита
– это
невежество,
сделай
перерыв,
Keep
playing
cheap
games,
yeah,
eventually
you
pay
for
it
Продолжай
играть
в
дешевые
игры,
да,
в
конце
концов,
ты
за
это
заплатишь.
To
prolongs,
a
so
wrong
move
Чтобы
продлить,
такой
неправильный
шаг,
You
hold
back
till
you
have
nothing
to
hold
on
to
Ты
сдерживаешься
до
тех
пор,
пока
тебе
не
за
что
будет
держаться.
Why
cater?
Lace
your
gloves
up
Зачем
угождать?
Надень
перчатки,
Fight
now
or
cry
later,
right
now,
no
time's
greater
Борись
сейчас
или
плачь
потом,
прямо
сейчас,
нет
времени
лучше.
Wake
up
and
run
the
race
Проснись
и
беги,
If
you
don't
change
nothin',
aint
nothin'
gonna
change
Если
ты
ничего
не
изменишь,
ничто
не
изменится.
Every
sign
gets
louder
Каждый
знак
становится
громче,
While
you
turn
away
Пока
ты
отворачиваешься.
Innocent
offender
Невинный
преступник,
You
hide
away
Ты
прячешься.
Nothing
ever
changes
Ничего
не
меняется,
You
look
away
Ты
отводишь
взгляд.
That
inner
evil
Это
внутреннее
зло
Got
you
today
Достало
тебя
сегодня.
As
mankind
searches
for
alien
life
Пока
человечество
ищет
инопланетную
жизнь,
I
don't
know
why?
We'd
prolly
try
to
impale
it
with
knives
Я
не
знаю
почему?
Мы
бы,
наверное,
попытались
пронзить
её
ножами.
And
why
would
aliens
come
along
as
our
brothers
И
почему
инопланетяне
должны
прийти
как
наши
братья,
When
we
as
humans
can't
even
get
along
with
each
other?
Когда
мы,
люди,
не
можем
даже
ладить
друг
с
другом?
We're
on
a
quest
for
the
galactic
force
Мы
в
поисках
галактической
силы,
And
if
any
intelligent
form
of
life
came
in
our
path,
they'd
prolly
laugh,
of
course
И
если
бы
любая
разумная
форма
жизни
встала
на
нашем
пути,
они
бы,
конечно,
рассмеялись.
Our
psychology
is
doomed
Наша
психология
обречена,
And
by
the
time
we
realize,
nobody's
seen
the
truth,
we'll
probably
be
in
tombs
И
к
тому
времени,
как
мы
это
поймем,
никто
не
увидит
правду,
мы,
вероятно,
будем
в
могилах.
We've
been
conditioned
due
to
critical
thinkin'
Мы
были
воспитаны
благодаря
критическому
мышлению,
We've
in-vented
a
thing
that
we
call
"cynical
inkling"
Мы
изобрели
то,
что
мы
называем
«циничным
чутьем».
This
requires
a
total
perception
transformation
Это
требует
полной
трансформации
восприятия,
Disrespect
the
plans
that's
pagan,
disconnect
the
hands
of
Satan
Неуважение
к
языческим
планам,
отключите
руки
Сатаны.
Our
energy
is
the
currency,
currently
Наша
энергия
– это
валюта,
в
настоящее
время
The
urban
is
suburban
leagues,
so
a
cashless
society
worries
me
Городская
– это
пригородные
лиги,
поэтому
безналичное
общество
меня
беспокоит.
Reality
is
reality,
whether
you
still
face
it
Реальность
– это
реальность,
сталкиваешься
ли
ты
с
ней,
You're
stuck
in
the
blue
pill
matrix
Ты
застрял
в
матрице
синей
таблетки.
Every
sign
gets
louder
Каждый
знак
становится
громче,
While
you
turn
away
Пока
ты
отворачиваешься.
Innocent
offender
Невинный
преступник,
You
hide
away
Ты
прячешься.
Nothing
ever
changes
Ничего
не
меняется,
You
look
away
Ты
отводишь
взгляд.
That
inner
evil
Это
внутреннее
зло
Got
you
today
Достало
тебя
сегодня.
When
you
stand
for
nothing
Когда
ты
ни
за
что
не
борешься,
When
you
look
away
Когда
ты
отводишь
взгляд,
Are
you
hiding
something
Ты
что-то
скрываешь?
Speak
your
mind
don't
wait
Выскажись,
не
жди.
We're
heading
for
the
tomb
Мы
идем
в
могилу,
But
we
can
trade
it
for
the
truth
Но
мы
можем
обменять
это
на
правду.
Instead
you're
turning
a
blind
eye
Вместо
этого
ты
закрываешь
глаза,
Where
you
running
to
hide
Куда
ты
бежишь,
чтобы
спрятаться?
Turn
around
and
make
things
right
Оглянись
и
исправь
положение,
They
can't
hear
you
cry
Они
не
слышат
твой
плач.
On
the
run
but
you
are
out
of
time
Ты
в
бегах,
но
у
тебя
нет
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.